|
		
			| total: 
			529 | Sugerir nova tradução | 
		
			| KANJI / ROMAJI | PORTUGUÊS | 
					
				| 運送会社 unsou gaisha
 運送店; unsouten
 | empresas de transporte companhia de transportes
 | 
					
				| 運送業者 unsou gyousha
 | transportador portador; o industrial do comércio de transportes; profissional de serviços de transporte
 | 
					
				| 運送業 unsougyou
 | indústria dos transportes negócios, comércio dos transportes
 | 
					
				| 運送店 unsouten
 運送会社; unsou gaisha
 | agência de transportes empresa de transportes
 | 
					
				| 雲水 unsui
 | monge budista itinerante 
 | 
					
				| 運転 unten
 運用: un'you, un-you
 | direção operação; dirigir; operar; manejo; manejar; guiar; colocar em funcionamento; pôr a andar; conduz; conduzir; o emprego, o uso, manuseio
 | 
					
				| 運転技術 unten gijutsu
 | habilidade de condução técnica de condução, direção, de guiar, conduzir (veículos, máquinas, etc.)
 | 
					
				| 雨天順延 unten jun'en
 unten jun-en
 | adiamento devido a chuva adiamento ou cancelamento de uma atividade em caso de chuva (comum em jogos em campo aberto)
 | 
					
				| 運転休止 unten kyuushi
 | interrupção do funcionamento pausa momentânea da condução, da direção (veículos, máquinas, etc.)
 | 
					
				| 運転免許証 unten menkyoshou
 | carteira de motorista habilitação, licensa para dirigir (veículo, máquina, etc)
 | 
					
				| 運転台 untendai
 運転席; untenseki
 | cabina cabine (do motorista, do condutor)
 | 
					
				| 運転席 untenseki
 運転台; untendai
 | assento do motorista banco do condutor (veículo, máquina, etc.)
 | 
					
				| 運転手 untenshu
 運転者; untensha; 操縦; soujuu; ドライバー; doraibaa
 | motorista condutor (veículos, máquinas, etc)
 | 
					
				| 自惚れ unubore
 自負; jifu; 自任; jinin; 自賛; jisan
 | presunção vaidade; orgulho; autoconfiança (excesso de auto estima), soberba
 | 
					
				| うんざり unzari
 | desgosto enfado; chateado; chato; chatice; fardo; farto; enfadado (aborrecido)
 | 
					
				| 魚 uo
 さなか; sakana
 | peixe 
 | 
					
				| 魚の目 uo no me
 | calo calosidade
 | 
					
				| 魚河岸 uogashi
 uo gashi; uo-gashi; uokashi; 魚市場; uoichiba; uo-ichiba; 魚; sakana
 | lota de peixe mercado de peixes (à beira rio, à margem do rio); compra e venda de peixes à beira rio
 | 
					
				| 魚市場 uoichiba
 uo-ichiba; 魚河岸; uogashi; uo-gashi; uokashi; uo-kashi
 | mercado de peixes 
 | 
					
				| ウオッカ uokka
 | vodka água ardente feita de cereais; vódica
 | 
					
				| ウォーミングアップ uoomingu appu
 準備運動; junbi undou
 | aquecimento preparação (exercício de aquecimento antes de praticar esportes, exercícios, etc)
 | 
					
				| ウオーター uootaa
 水; mizu
 | água 
 | 
					
				| ウオーターポロ uootaa poro
 | pólo aquático 
 | 
					
				| ウオータープルーフ uootaa puruufu
 | prova d'água à prova de água; resistente à água; impermeável
 | 
					
				| 魚釣り uotsuri
 uo-tsuri
 | pesca pescaria
 | 
					
				| 右往左往 uousaou
 uou-saou; uou saou
 | total desorientação 
 | 
					
				| 魚座 uoza
 12番目; juu ni ban me; 双魚宮; sougyokyuu; 黄道十二星座; koudou juuni seiza; 占星術; senseijutsu
 | Peixes (zodíaco, astrologia); Pisces; 12ª Constelação na ordem dos 12 signos
 | 
					
				| 裏 ura
 | fundos parte de trás; verso (de trás); reverso; avesso; forro; parte traseira, posterior; lado oculto; contrário; inverso; confirmação (contra prova); segunda metade (de turno)
 | 
					
				| 盂蘭盆 urabon
 お盆: obon; 御仏: obutsu; 供物: kumotsu; 仏教: bukkyou
 | festa aos antepassados (oferendas aos mortos, falecidos; Tradicional de culturas budistas)
 | 
					
				| 裏通り uradoori
 ura-doori
 | beco rua de trás; ruela
 | 
					
				| 裏返し uragaeshi
 ura-gaeshi; 裏返す; uragaesu; ura-gaesu
 | ao avesso do avesso
 | 
					
				| 裏返す uragaesu
 | virar pelo avesso reverso; inverso
 | 
					
				| 裏側 uragawa
 [類義語] 裏面: rimen; バックサイド: bakku saido
[反義語] 表側: omotegawa; 表面: hyoumen; フロントサイド: furonto saido
 | verso parte de trás; a outra face; o lado obscuro; a face oculta
*Esse termo é mais apropriado ao referir-se a algo negativo. 
ex: o lado negro da lua; a outra face da pessoa.
No entanto, pode ser aplicado a cartão, papel, documentos, etc, sem o sentido negativo.
 | 
					
				| 裏切り uragiri
 | traição 
 | 
					
				| 裏切り者 uragirimono
 uragiri-mono
 | traidor traidora
 | 
					
				| 裏切る uragiru
 裏切り: uragiri
 | trair desapontar; cortar pelas costas; desilusão; decepcionar
 | 
					
				| 裏ごし uragoshi
 | coador coar
 | 
					
				| 裏口 uraguchi
 ura-guchi
 | porta dos fundos porta traseira
 | 
					
				| 恨み urami
 | ressentimento rancor; ódio; queixa; inimizade; raiva; mágoa;
 | 
					
				| 占い uranai
 | adivinhação predileção; advinho; paciência
 | 
					
				| 占い師 uranaishi
 占い者; uranaisha
 | adivinho adivinha; cartomante; vidente
 | 
					
				| 占う uranau
 占い; uranai
 | adivinhar predizer
 | 
					
				| 裏庭 uraniwa
 ura-niwa
 | quintal 
 | 
					
				| 麗らか uraraka
 | ameno bom, bonito; (tempo) claro e bonito
 | 
					
				| 羨み urayami
 うらやむ; 羨む; urayamu
 | inveja 
 | 
					
				| 羨む urayamu
 羨み; urayami
 | invejar ter inveja
 | 
					
				| 熟れる ureru
 熟する: jukusuru; 完熟: kanjuku
 | amadurecer ficar maduro; amadurar
 | 
					
				| 嬉しい ureshii
 | contente feliz; alegre; satisfeito; radiante
 | 
					
				| ウレタン uretan
 | uretano Anestésico cuja fórmula é "H2NCOOC2H5"; uretana; urethan
 | 
					
				| 売れ行き ureyuki
 ure-yuki
 | a venda a saída (quando está vendendo); a procura (de ofertas), a demanda
 | 
		|