Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
15161718192021222324
total: 2025 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
aplauso
salva de palmas; ovação; "os espectadores aplaudiram todos ao mesmo tempo"; "foi um aplauso geral"
喝さい
kassai
aplicação
diligência; diligente; trabalhador; "com diligência"; "com aplicação"
勤勉
kinben
aplicação
aplicar; inscrição; candidatura inscrever-se; candidatar-se; candidato ex: Candidatar-se a uma vaga de emprego
応募
oubo
募集に応じること: boshuu ni oujiru koto 職に応募する: shoku ni oubo suru
aplicação
aplicar; aplicável; "será que dá para aplicar aquele princípio neste caso aqui?"
応用
ouyou
aplicação
formulário de pedido, solicitação
申請書
shinseisho
aplicação de detalhes
(roupas) bordado
アップリケ
appurike
刺繍, 刺しゅう: shishuu
aplicar
corresponder; corrrespondente; ajustar-se a algo; aplicável a algo
該当
gaitou
aplicar
aplicação
適用
tekiyou
aplicar-se
dedicar-se; "dedicar-se a algo com afinco"; "vocês está trabalhando com afinco não?"
励む
hagemu
aplicável
適用できる
tekiyou dekiru
apnéia
suspensão voluntária ou involuntária da respiração (medicina; saúde)
無呼吸
mu-kokyuu
医学; igaku
apocalipse
黙示録
mokushiroku
apodrecer
"ovo podre"; "este peixe está podre"; "no verão japonês, os alimentos logo apodrecem"
腐る
kusaru
apodrecimento
putrefação; decomposição; corrupção; apodrecer; decompor-se; ficar podre; corromper-se; deteriorar-se
腐敗
fuhai
apogeu
plena florescência; flor da idade; plena estação; "as pêras já estão fora da estação / já não é época de pêra"
盛り
sakari
apogeu
em plena prosperidade
全盛
zensei
黄金; ougon
apoiar
sustentar; "eu estou trabalhando para sustentar a família"; "pegue no braço do paciente"
支える
sasaeru
apoiar-se em
encostar-se em; "apoiar-se na parede"; "encostar-se na parede"; "deitar a cabeça da mesa"; "essa comida pesa no estômago porque ela é muito gordurosa"
もたれる
motareru
apoio
sustento; suporte
支え
sasae
apoio
apoiar; partidário; sustentáculo; "acho que todo o mundo vai apoiar a idéia dele"
支持
shiji
apoio
ajuda financeira; cobrir com uma ajuda
援護
engo
庇護; higo
apólice com descontos
(os títulos descontados de juros)
割引債券
waribiki saiken
割り引き; 割引き; 割り引く; waribiku
apontamento da aula
1. notas chave (pequenos textos); notas de aulas; pontos chave (diagrama); sebenta 2. (burlar, colar numa prova; a cola; colinha)
あんちょこ
anchoko
虎の巻: tora no maki
apontar
reduzir; "apontar o lápis"; "reduzir as despesas"
削る
kezuru
aportamento
aportar; aportada; entrada no porto; chegada, chegar (navios; embarcações)
着港
chakkou
船が港に着くこと: fune ga minato ni tsuku koto [類義語] 入港: nyuukou [反義語] 出港: shukkou
após
depois de; "depois das oito, eu quase sempre estou em casa"
以後
igo
após
depois, logo após
以降
ikou
aposentadoria por idade
aposentadoria compulsória
定年退職
teinen taishoku
apostador
jogador (jogatina)
博徒
bakuto
[類義語] 博打打ち: bakuchi-uchi
apóstrofo
1. sinal de pontuação ( ' ) ( ’ ) (gramática; palavras compostas). Semelhante ao acento agudo, porém, com a função de indicar a supressão (contração) de letras numa palavra. ex: pingo d’água (pingo de água), cobra-d’água (cobra de água) 2. "que se desvia" (tradução literal do grego)
アポストロフィー
aposutorofii
[アポストロフ; aposutorofu] ( ‘ ) ( ’ ) ベースライン: beesurain; 文法: bunpou; アキュート アクセント: akyuuto akusento; ローマ字書き: rooma-ji kaki; 撥音: hatsuon; 縮約形: shukuyaku-kei; 複合語: fukugou-go
apreciador
amante (pessoa que aprecia, gosta muito de algo), (música, esporte, automóveis, artes, etc)
愛好家
aikou-ka
[aikokuka] 愛好者: aikou-sha; 好む: konomu; 同好: doukou; 趣味: shumi; ファン: fan
apreciador
amante (pessoa que aprecia, gosta muito de algo), (música, esporte, automóveis, artes, etc)
愛好者
aikou-sha
[aikokusha] 愛好家: aikou-ka; 好む: konomu; 同好: doukou; 趣味: shumi; ファン: fan
apreciar
apreciação (música; gastronomia; arte, etc)
鑑賞
kanshou
味わう: ajiwau
apreciar muito
muito apreciado; grande apreço; tesouro; valioso; de muito valor; importante, raro
珍重
chinchou
珍しいものとして大切にすること: mezurashii mono to shite taisetsu ni suru koto 大事: daiji; 大切: taisetsu
apreço
gostar; gosto; entusiasta (entusiasmo; mania; interesse; hobbie; passatempo; especialidade)
愛好
aikou
趣味: shumi; 嗜好品: shikou-hin; 動物: doubutsu; 工芸品: kougei-hin; 愛車: ai-sha; 愛機: aiki; 好む: konomu; 同好: doukou
apreço
valor; estima
有り難味
arigatami
[有難み; 有難味; ありがた味] [類義語] 有り難さ: arigatasa 有り難い: arigatai
apreender
apresar; pilhar, pilhagem; apanhar (adversário, inimigo, oponente; arma); tirar a força (algo, alguém)
分捕る
bundoru
捕獲: hokaku; 略奪: ryakudatsu 戦場: senjou; 敵: teki; 武器: buki; 弾薬: dan'yaku; 他人: tanin; 力ずく: chikarazuku; 奪い取る: ubai-toru; 奪う: ubau; 分け前: wakemae
apreensão
confiscação (apreender confiscar); confisco (tomada de propriedade); punição (crime)
没収
bosshuu
所有権: shoyuu-ken; 奪い: ubai; 犯罪: hanzai; 奪合い: baiai; 国庫: kokko; 帰属: kizoku; 犯人: hannin 刑法上の付加刑: keihou-jou no fukakei
aprender
estudar; "em geral, a gente não esquece as coisas que aprendeu durante a infância, não é mesmo?"; "estou pensando em, aprender português com vocês"
学ぶ
manabu
aprender
estudar; "eu estou estudando português agora"; "mais vale a experiência que a ciência"
習う
narau
aprender
aprender de cor; memorizar; sdentir; "acho que vou aprender português"; "seria bom você aprender logo o seviço, não?"; "por favor, memorize esta lista aqui"
覚える
oboeru
aprender
estudar
教わる
osowaru
習う・ならう
aprender de
seguir; aprendizagem; aprendiz; "período de aprendizagem"; "siga o exemplo dele"
見習う
minarau
aprendiz
1. Estagiário (comércio; trabalho) 2. Aprendiz / discípulo de monge budista.
丁稚
detchi
[decchi; detti] 1. 商工業の家に年季奉公をする幼年者をいう: shoukou-gyou no ie ni nenki-boukou wo suru younen-sha wo iu 丁稚奉公: detchi-boukou 2. [類義語] 小僧: kozou; 弟子: deshi
aprendizagem
aprender; estudar
学習
gakushuu
aprendizagem
aquisição [de uma técnica, etc.]; aprender
習得
shuutoku
aprendizagem tardia
晩学
bangaku
学問: gakumon; 志す: kokorozasu
apresentação
apresentar; "fazer uma auto-apresentação"; "auto-apresentar-se"; "carta de apresentação"; "vou lhe apresentar o professor Maruyama"; "o senhor não poderia me apresentar ao encarregado da sua firma?"
紹介
shoukai
apresentação
palestra; "apresentação de slides" スライド提示; "apresentação de negócio" ビジネス; "presentation [english]"
提示
teiji
レゼンテーション
apresentar
entregar
提出
teishutsu
15161718192021222324

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa