total:
2025 |
Sugerir nova tradução |
PORTUGUÊS |
KANJI / ROMAJI |
aspirina (ácido acetilsalicílico; acetil)
|
アスピリン asupirin アセチルサリチル酸: asechiru sarichiru-san
アセチル: asechiru |
assado na chapa
|
鉄板焼き teppan yaki |
assalto assantante; ladrão(ladra); "assalto a um banco"; "assaltante de banco"
|
強盗 goutou |
assalto 1. violência (ato violento; conduta ilegal)
2. violação; estupro
|
暴行 boukou 乱暴な行為: ranbou na koui; 不正な行い: fusei na okonai; 暴力: bouryoku
婦女暴行: fujo boukou; 強姦: goukan |
assar aquecer, esquentar; secar
|
焙る aburu [×焙る; ×炙る]
焼く: yaku; 暖める: atatameru; 乾かす: kawakasu; ドライ: dorai |
assassinato assassinar; assassínio
|
暗殺 ansatsu [類義語] 闇討ち: yami-uchi
殺す: korosu |
assassinato assassínio; matar; matança (pessoas, animais, etc; seifar a vida)
|
殺害 satsugai 殺す: korosu; 殺人: satsujin; 殺し: koroshi; 虐殺: gyakusatsu; 人: hito; 動物: doubutsu; 生命: seimei |
assassinato premeditado assassínio previamente calculado (matar alguém com prévia intensão; crime; homicídio)
|
謀殺 bousatsu 人殺し: hito goroshi; 殺人: satsujin; 殺人罪: satsujin-tsumi; 故殺: kosatsu; 殺す: korosu; 犯罪: hanzai |
assassínio assassinato; assassino
|
人殺し hito-goroshi |
assassínio homicídio; assassino; homicida; "caso de homicídio"; "assassinato"
|
殺人 satsujin |
assassino (pessoa que mata; matador; homicida)
|
暗殺者 ansatsu-sha [ansatsusha]
[類義語] 殺し屋: koroshi-ya; 刺客: shikaku; 殺人者: satsujin-sha
殺人: satsujin |
assassino profissional capanga; pessoa paga para matar; facínora; matador
|
刺客 shikaku 暗殺者; ansatsu-sha |
asseado limpo; de sabor leve; descomplicado; de cuca fresca
|
さっぱりした sapparishita |
assédio sexual
|
セクハラ sekuhara |
assegurar seguro; garantir; segurar
|
確保 kakuho |
assembléia parlamentarismo
|
議会 gikai |
assembléia geral "junta geral de acionistas"
|
総会 soukai |
Assembléia Geral Ordinária
|
定期総会 teiki soukai |
Assembléia Metropolitana municipal
|
都議会 togikai |
assemelhar compartilhar a mesma sorte (com alguém)
|
肖る ayakaru 影響: eikyou; 感化: kanka |
assentar no fundo 1. afundar (em água, líquido)
2. ficar absorto; absorvido; imerso
ex: Estar profundamente concentrado nos estudos.
|
沈潜 chinsen 1. 水底に沈み隠れること: suitei ni shizumi kakureru koto
沈む: shizumu
2. 深く没入すること: fukaku botsunyuu suru koto
心を落ち着けて深く考えること: kokoro wo ochitsukete fukaku kangaeru koto
没頭: bottou |
assentimento 1. consentimento; aprovação; consentir; concordar; anuência; aquiescência
2. mesmo significado; sinônimo
3. mesma opinião
|
同意 doui 1. 承諾: shoudaku; 賛成: sansei
他人の意見などに対して、賛成すること: tanin no iken nado ni taishite, sansei suru koto
[類義語] 合意: goui; 賛意: san'i
2. 同じ意味: onaji imi
[類義語] 同義: dougi
3. 同じ意見: onaji iken |
assento banco; cadeira; sentar-se; "reservar um assento (lugar)"; "pegar um lugar"; "sair do lugar momentaneamente"; "assento numerado (reservado)";
|
席 seki |
assento banco; cadeira; lugar
|
座席 zaseki |
assento ao fundo
|
末席 basseki [同じ] まっせき: masseki |
assento ao fundo o último assento (lugar); o assento mais baixo; cadeira, carteira de trás (cinema, sala, classe)
|
末席 masseki [ばっせき; basseki]
[類義語] 下座; shimoza
[反義語] 上座; kamiza |
assento do motorista banco do condutor (veículo, máquina, etc.)
|
運転席 untenseki 運転台; untendai |
assento especial "camarote", local superior; mezanino
|
特等席 tokutou seki |
assento especial lugar VIP
|
特別席 tokubetsu seki |
assento não reservado assento livre, lugar não reservado
|
自由席 jiyuuseki |
assento reservado cadeira reservada
|
指定席 shiteiseki shitei seki |
assento reservado aos idosos e deficientes físicos [em veículos coletivos]
|
シルバーシート shirubaashiito |
assiduidade conduta
|
勤め振り tsutome buri 務め; 任務; ninmu |
assiduidade seriedade; aplicação, esforço (estudo, trabalho)
|
勉励 benrei 努力: doryoku |
assim da seguinte maneira
|
こう kou |
assim que... logo que...; "assim que a sineta tocou, o trem deixou a plataforma"
|
いなや inaya |
assimilação 1. integrar-se; assimilar-se; equiparação; equiparar-se
2. assimilar (conhecimento); digerir (aprender)
3. digestão (animal); metabolismo; anabnolismo
|
同化 douka 1. 感化して同じにさせること: kanka shite onaji ni saseru koto
順応: junnou; 感化: kanka; 適応: tekiou
2. 知識などを取り込んで、完全に自分のものにすること: chishiki nado wo torikonde, kanzen ni jibun no mono ni suru koto
消化: shouka
3. アナボリズム: anaborizumu; 同化作用: douka-sayou
[類義語] 類化: ruika
[反義語] 異化: ika |
assinatura firma; firmar; assinar; "fazer um abaixo-assinado"
|
署名 shomei |
assinatura nome; marca
|
記名 kimei |
assinatura sinal; selo
(acordo, tratado, convenção; documento oficial)
|
調印 chouin 条約: jouyaku; 協定: kyoutei
公文書: koubunsho; 署名: shomei; 捺印: natsuin; 記名: kimei |
assinatura e o selo carimbo, "inkan"
|
記名捺印 kimei natsuin |
assinatura por procuração (representação)
|
代印 daiin 本来印を押すべき人に代わって印を押すこと: honrai shirushi wo osu-beki hito ni kawatte shirushi wo osu koto |
assinatura [de revistas] "assinar"; "assinante"
|
購読 koudoku |
assistência assistir; ajudar; assistente; "cadeira sobressalente"
|
補助 hojo |
assistência diurna às crianças de tenra idade creche; "abrigar as crianças durante o dia"
|
保育 hoiku |
assistência doméstica cuidados domiciliários; (geralmente para idosos, deficientes ou enfermos)
|
在宅ケア zaitaku kea |
assistência médica tratamento médico; gastos médicos; despesas com médico; instituição médica
|
医療 iryou |
assistente auxiliar; ajudante (trabalho, tarefas)
|
アシスタント ashisutanto [類義語] 助手: joshu 仕事; shigoto: 補佐; hosa: パーサー; paasaa |
assistir ouvir; auditar; observar (sem participar; audiência, tribunal; reunião; julgamento)
|
傍聴 bouchou 会議: kaigi; 討論: touron; 公判: kouhan; 静か: shizuka |
assoalho feito para emitir ruído Piso de tábuas postos de modo a ranger quando alguém se aproximasse.
|
鶯張り uguisu bari |
|