|
		
			| total: 
			2336 | Sugerir nova tradução | 
		
			| PORTUGUÊS | KANJI / ROMAJI | 
					
				| clave 1. musical (música; som, tom)
2. medida de verso; metro (poesia)
3. pendor, tendência (estilo); tenor
 | 調 chou
 1. 音楽の調子: ongaku no choushi
長調: chouchou; 短調: tanchou
2. 詩歌の調子: shiika no choushi
3. 趣: omomuki
 | 
					
				| clave maior nota maior (escala musical; música; som)
ex: C maior
 | 長調 chouchou
 長音階: chouonkai; 音楽: ongaku; メジャー: mejaa
[反義語] 短調: tanchou
[例] ハ長調: ha-chouchou
 | 
					
				| clave menor nota menor (escala musical; música; som)
ex: C menor
 | 短調 tanchou
 短音階: tan'onkai; 音楽: ongaku; メジャー: mejaa
[反義語] 長調: chouchou
[例] ハ短調: ha-tanchou
 | 
					
				| clima "o clima do Japão é temperado (suave)"
 | 気候 kikou
 | 
					
				| clima de negócios situação do mercado; tendência do mercado
 | 商況 shoukyou
 | 
					
				| clímax auge; apogeu
 | 山場 yamaba
 | 
					
				| clínica consultório médico
 | 医院 iin
 | 
					
				| clínica consultório médico
 | 診療所 shinryou-jo
 クリニック; kurinikku
 | 
					
				| clínica 
 | クリニック kurinikku
 診療所; shinryou-jo; 臨床講義; rinshou kougi
 | 
					
				| clínica geral "médico de clínica geral"
 | 内科 naika
 | 
					
				| clínica veterinária para cães e gatos 
 | 犬猫病院 inu neko byouin
 | 
					
				| clipe grampo para papéis; "o senhor quer que eu prenda esses papéis com clipes?"
 | クリップ kurippu
 | 
					
				| clítoris ("inkaku": 陰核)
 | クリトリス kuritorisu
 [同じ] 陰核: inkaku
 | 
					
				| clítoris clitóride (vulva; genitália feminina; anatomia; vagina; mulheres; feminino; órgão; mamíferos)
 | 陰核 inkaku
 女性外陰部: josei no gaiin-bu
[類義語] クリトリス: kuritorisu; 実: sane
解剖学: kaibou-gaku; 女: onna; 器官: kikan; 哺乳類: honyuu-rui; 生殖器: seishokki
陰茎: inkei
 | 
					
				| clocar flores no vaso 
 | 生ける ikeru
 | 
					
				| clorofila (botânica; química)
 | 葉緑素 youryokuso
 植物学; shokubutsu-gaku; 化学; kagaku
 | 
					
				| clube "clube de tênis"; "atividade de clube (grêmio estudantil)"
 | クラブ kurabu
 | 
					
				| cnoferencista leitor
 | 講師 koushi
 | 
					
				| co-gerência administração, gestão coletiva
 | 共同経営 kyoudou keiei
 共営; kyouei; 単独; tandoku; 公共; koukyou; 公衆; koushuu; 共通; kyoutsuu; 共用; kyouyou
 | 
					
				| co-seno cosseno (matemática)
 | 余弦 yogen
 正弦; seigen; 数学; suugaku
 | 
					
				| coabitação morar junto com; coabitar
 | 同居 doukyo
 | 
					
				| coação imposição; forçar; impor; "forçado"; "eles me forçaram a concordar com essa idéia"
 | 強制 kyousei
 | 
					
				| coador coar
 | 裏ごし uragoshi
 | 
					
				| coador de chá (filtro, peneira; copo, bule, chaleira; utensílio; ferramenta, arame, bambu)
 | 茶漉し cha-koshi
 [chakoshi; 茶こし]
漉す: kosu
急須: kyuusu; ポット: potto; カップ: kappu; 抽出: chuushutsu; 水出し: mizu dashi; 茶葉: chaba; 器具: kigu; 道具: dougu; 針金: harigane; 竹: take
 | 
					
				| cobaia 
 | モルモット morumotto
 | 
					
				| cobertor "lençol em forma de saco que cobre todo o cobertor"
 | 毛布 moufu
 | 
					
				| cobertor 
 | ブランケット buranketto
 [類義語] 毛布, ケット: ketto; もうふ, モウフ: moufu
 | 
					
				| cobertura capa; cobrir; colcha; "cobrir o déficit"
 | カバー kabaa
 | 
					
				| cobertura capa; "por favor, tire a capa dessa cadeira"
 | 覆い ooi
 | 
					
				| cobiça (musabori: 貪り)
(inveja; ciúme)
Profunda ganância
(budismo) um dos três venenos do coração
 | 貪 don
 [とん: ton; たん: tan; ムサボリ: musabori]
[訓] 貪り: musabori
欲が深い: yoku ga fukai
三毒の一: sandoku no hitotsu (仏語: butsu-go)
 | 
					
				| cobra "cobra venenosa"
 | 蛇 hebi
 | 
					
				| cobra grande serpente gigante; dragão; anaconda
 | 大蛇 daija
 [おろち: orochi]
大きな蛇: ooki na hebi
[類義語] 蟒蛇: uwabami
 | 
					
				| cobra longa 1. serpente grande, comprida
2. algo comprido, extenso, grande
ex: fileira de pessoas (fila grande; longa linha)
ex: perder um grande prêmio
 | 長蛇 chouda
 1. 長いへび: nagai hebi
大蛇: daija
2. 長く並んでいるもの: nagaku narandeiru mono
[例] 長蛇の列: chouda no retsu
[例] 長蛇を逸する: chouda wo issuru
 | 
					
				| cobra marinha serpente do mar (hydrophis cyanocinctus)
 | 海蛇 umihebi
 ウミヘビ
 | 
					
				| cobra venenosa serpente venenosa
(zoologia; víbora)
 | 毒蛇 dokuja
 [ドクジャ; ドクヘビ, どくへび: dokuhebi]
蝮, マムシ: mamushi; 波布, ハブ: habu; コブラ: kobura
鎖蛇, クサリヘビ: kusari-hebi; 海蛇, ウミヘビ umi-hebi
動物学: doubutsu-gaku; 毒牙: dokuga
 | 
					
				| cobrador 
 | 車掌 shashou
 | 
					
				| cobrador 
 | 集金人 shuukinnin
 | 
					
				| cobrança arrecadação
 | 集金 shuukin
 | 
					
				| cobrança arrecadação; cobrar; arrecadar; pagamento; coletar; a coleta; colher
 | 取り立て toritate
 [取立て]
取る: toru; 取り立てる: toritateru; 徴収: choushuu; 強制的: kyousei-teki; 借金: shakkin
 | 
					
				| cobre (metal; química; Cu 29; micromineral; elemento / metal de transição)
 | 銅 dou
 [ドウ; 赤金, あかがね: akagane, akagane]
微量ミネラルの一つ: biryou mineraru no hitotsu
遷移元素: sen'i genso
金: kana, kane
素銅: suaka; 金属: kinzoku
原子番号 Cu29: genshi bangou 29
化学: kagaku
 | 
					
				| cobre 
 | 銅 akagane
 [赤金; aka-gane]
[同じ] 銅, どう: dou
 | 
					
				| cobrir tapar; "cobrir a semente com a terra"
 | かぶせる kabuseru
 | 
					
				| cobrir esconder; "de tanta vergonha, eu escondi o rosto com as mãos"; "logo, logo o cume do Monte Fuji ficará coberto de neve"
 | 覆う oou
 | 
					
				| cobrir-se (com) 
 | くむまる kumumaru
 | 
					
				| cocaína 
 | コカイン kokain
 | 
					
				| coçar "cavar e amontoar com pá"; "coçar a cabeça"; "vamos remover a neve da rua"; "suar"; "transpirar"
 | 掻く kaku
 | 
					
				| cóccix ("biteikotsu": 尾骶骨)
 | 尾骨 bikotsu
 [同じ] 尾骶骨: biteikotsu
 | 
					
				| cóccix (anatomia; fêmur; pelve; osso do quadril)
cóccige
 | 尾骶骨 biteikotsu
 [類義語] 尾骨: bikotsu
解剖学: kaibou-gaku; 大腿骨: daitaikotsu
 | 
					
				| coche carruagem; diligência (puxada por cavalos ou mulas para transporte de pessoas ou bagagens)
 | 馬車 basha
 馬: uma; 騾馬: raba; 家畜: kachiku; 車: kuruma; 運ぶ: hakobu; 人: hito; 荷物: nimotsu
 | 
					
				| cochichar 1. sussurrar; ciciar (o sussuro, o cochicho); o som de cochicho (bche, bish, xixixi, tititi; pst pst)
A fala em voz baixa.
2. seco, sem sabor (imperativo)
Humidade do alimento.
ex: pão velho e seco
 | ぼそぼそ bosoboso
 1. 小声で話す: kogoe de hanasu
低く小さい声: hikuku chiisai koe
ひそひそ: hisohiso
2. ぼそぼそしたパン: bosoboso shita pan
食物の水分: tabemono no suibun
食べにくい: tabe nikui
 | 
		|