Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
15161718192021222324
total: 1282 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
documento secreto
nota confidencial
秘録
hiroku
秘密の記録: himitsu no kiroku
documentos
"estou muito ocupado com a coleta de dados para esse relatório"
資料
shiryou
doçura
sabor doce; gosto adocicado
甘味
amami
[甘い: amai + 味: aji] [類義語] 甘さ: ama-sa [反義語] 辛味: karami; 苦味: nigami
dodoitsu
Uma canção popular japonesa. Um poema humorístico originado do fim da Era Edo. (temas amorosos) (teatro)
都都逸
dodoitsu
[都都一; 都々逸] 俗曲の一: zokkyoku no ichi 男女の情の機微を表現したものが多い: danjo no jou no kibi wo hyougen shita mono ga ooi 都都逸節: dodoitsu-bushi 都々逸坊扇歌: dodoitsu-bousenka 江戸時代末期: edo jidai makki 寄席: yose
doença
1. enfermidade; mal, moléstia; doente, enfermo; adoecer (dores no corpo; desconforto; disfunção; desarmonia) 2. fraqueza; mania; paixão; a doença (vício, mal hábito; mal comportamento) coração; mente; estado; físico; corpo; tratamento; remédios
病気
byouki
1. [類義語] 病: yamai; 患い: wazurai 不快感: fu-kaihan 身体の痛み: karada no itami 機能の低下: kinou no teika 2. [類義語] 悪癖: akuheki 悪い癖: warui kuse; 行状: gyoujou 不調和: fu-chouwa; 状態: joutai; 肉体: nikutai; 心: kokoro; 障害: shougai; 医療: iryou; 薬: kusuri
doença crônica
achaque
持病
jibyou
Doença de Graves
Basedow-Graves (médico alemão Robert Graves; hipertireoidismo; tireóides; tiroide; medicina) bócio difuso tóxico
バセドー
basedoo
バセドウ病: basedou-byou ドイツの医者: doitsu no isha 甲状腺腫: koujousen-shu 甲状腺機能亢進症: koujousen kinou koushin-shou 甲状腺: koujou-sen; 医学: igaku
doença dos pulmões
tuberculose pulmonar
肺病
haibyou
doença grave
重病
juubyou
doença grave
大病
taibyou
doença malígna
(virulenta, difícil de curar)
悪疾
akushitsu
[類義語] 業病; goubyou; 難病; nanbyou 病気; byouki
doença provocada pela poluição
公害病
kougai byou
汚染; osen
doença pulmonar
肺病病み
haibyou yami
doença venérea
性病
seibyou
花柳病; karyuu byou
doente
paciente; enfermo (doença, pessoa)
病人
byounin
病気: byouki; 人: hito [類義語] 患者: kanja
doentio
doente; fraco; debilitado; estar inválido (invalidez)
病身
byoushin
弱くて病気になりやすい体質: yowakute byouki ni nari yasui taishitsu 病気の身体: byouki no karada [類義語] 病苦: byouku; 病弱: byoujaku
doer
arder; dor; "eu etou com dor na barriga"
痛い
itai
doer
sentir pena; "sinto muita pena"; "me dá uma dó"; "onde está doendo?"
痛む
itamu
dogma
1. Doutrina da igreja. (religião, seita; crença; ideologia) 2. dogmatismo; doutrinário; teoria dogmática (verdade autoritária; imposição religiosa)
ドグマ
doguma
1. 教会の教義: kyoukai no kyougi 教理: kyouri; 宗教: shuukyou; 宗派: shuuha 2. 独断的な説: dokudan-teki na setsu [類義語] 独断: dokudan; 教条: kyoujou
dois
duas (em contagens)
2つ
futatsu
二つ
dois
duas; "segundo"; "metade"; meio"

ni
dois de uma ves
"matar dois coelhos numa cajadada só"
一石二鳥
isseki-nicho
dois dias depois de amanhã; daqui a três dias
しあさって
shiassate
dólar
ドル
doru
dólar paralelo
闇ドル
yami doru
doloso
penoso; custoso; duro; amargo; cruel
辛い
tsurai
karai
dom
talento
素質
soshitsu
dom natural
天分
tenbun
domar
treinar; amansar; domesticar (animais)
調教
choukyou
動物を目的に応じて訓練すること: doubutsu wo mokuteki ni oujite kunren suru koto
doméstico
"economia doméstica"; "despesas domésticas"
家計
kakei
4.akaji
dominação
1. domínio; grassar; rampante 2. andar a volta
跳梁
chouryou
1. [類義語] 跋扈: bakko; 横行: oukou; のさばる: nosabaru; はびこる: habikoru 2. [類義語] 跳ね回る: hane-mawaru; 飛び回る: tobi-mawaru
dominar
esmagar (ter muitos poderes, força); pressionar; impor-se; oprimir
圧倒
attou
力: chikara; 圧迫: appaku; 圧倒的: attou-teki
domingo
"no domingo passado"; "do próximo domingo em diante"; "aos domingos"; "todos os domingos"
日曜日
nichiyoubi
domínio
governo; governar; gerente; sub-gerente; gerente-geral; "por aqui, essa é a opinião predominante (que predomina)"
支配
shihai
domínio
dominação; prepotência
跋扈
bakko
[x跋扈] [類義語] 跳梁: chouryou; 横行: okou
dona de casa
主婦
shufu
[類義語] 専業主婦: sengyou shufu
dono
proprietário; "quem é o proprietário deste prédio?"
持ち主
mochinushi
dono
proprietário

nushi
所有者: shoyuu-sha; 持ち主: mochi-nushi
dono
patrão; patroa
主人
shujin
dono
1. mestre, provedor (família; pai) 2. marido; esposo 3. amante; servo sexual 4. (gíria) chefe; patrão; cavalheiro *Refere-se a homem de hierarquia superior, oficiais (polícia), etc.
旦那
danna
[×檀那] 旦那さん: danna-san 1. 男主人: otoko-shuu hito [類義語] 檀越: dan'otsu; 布施: fuse; 施し: hodokoshi; 檀家: danka 2. 御主人様: goshujin-sama 3. 妾の主人: mekake no shujin; パトロン: patoron 4. 目上の男性や警察官などを指す語: me-ue no dansei ya keisatsu-kan nado wo sasu-go
dono de terreno
proprietário de terras
地主
jinushi
donut
sonho
ドーナッツ
donattsu
dor
"por favor, poderia me dar um analgésico?"
痛み
itami
dor
苦痛
kutsuu
痛い・いたい
dor de cabeça
preocupação
頭痛
zutsuu
疼痛; toutsuu; 腹痛; fukutsuu; 止痛; shitsuu; 悩み; nayamil; 心配; shinpai
dor de dente
歯痛
ha-ita
dores
devido a doença (sofrimento)
病苦
byouku
病気による苦しみ: byouki ni yoru kurushimi 病気に悩む: byouki ni ynayamu
dormir
adormecer; estar dormindo; estar adormecido; "sonolento"; "eu durmo sete horas por dia"; "você está com uma cara de sono"; "você consegue dormir bem à noite?"
眠る
nemuru
dormir
deitar-se; estar dormindo; ficar acordado (sem dormir); "a que horas você dorme, mais ou menos?"; "em geral, eu durmo à meia-noite"; "ontem à noite, fiquei sem dormir, pensando num novo projeto"
寝る
neru
dormir
conciliar o sono
寝つく
netsuku
15161718192021222324

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa