|
		
			| total: 
			1665 | Sugerir nova tradução | 
		
			| PORTUGUÊS | KANJI / ROMAJI | 
					
				| espertalhão descarado; cara-de-pau; atrevido; "safado"
 | 図太い zubutoi
 図図しい; 図々しい; 厚かましい; atsukamashii; 図太い; zubutoi
 | 
					
				| esperteza "ele é vivo (esperto)"
 | 機転 kiten
 | 
					
				| esperto astuto; "com astúcia"
 | 抜け目 nukeme
 | 
					
				| espessura frondosidade
 | 茂み shigemi
 | 
					
				| espetar cravar; bater; oprimir; apertar; apoiar-se; enfrentar; desafiar; cutucar
 | 突く tsuku
 衝く
 | 
					
				| espeto brochete
 | 串 kushi
 | 
					
				| espião espiã
 | スパイ supai
 | 
					
				| espião agente secreto; espia
 | 間諜 kanchou
 スパイ; supai
 | 
					
				| espiar espreitar; "espiar o quarto (a sala)"
 | のぞく nozoku
 | 
					
				| espiga 
 | 穂 ho
 | 
					
				| espinafre [japonês] 
 | ほうれん草 houren-sou
 | 
					
				| espingarda caçadeira; rifle (arma para caçar aves)
 | 鳥銃 choujuu
 小銃のこと: shoujuu no koto
鳥: tori; 撃つ: utsu
 | 
					
				| espinha acne
 | にきび nikibi
 | 
					
				| espinha dorsal coluna vertebral (coloquial)
(anatomia; ossos)
 | 背骨 sebone
 [俗称; 同じ] 脊柱: sekichuu
脊椎: sekitsui; 骨: hone; 解剖学: kaibou-gaku; 椎骨: tsuikotsu
 | 
					
				| espinha dorsal coluna vertebral (anatomia; ossos; dorso; vertebrados)
 | 脊柱 sekichuu
 [類義語] 背骨: sebone; 脊椎: sekitsui;  バックボーン: bakku-boon
解剖学: kaibou-gaku; 骨: hone; 脊椎動物: sekitsui-doubutsu
 | 
					
				| espinho 
 | 刺 toge
 棘
 | 
					
				| espiral "escada de caracol"
 | らせん rasen
 | 
					
				| espiral (força; espiral de metal; hélice; relógio; mola; corda); helical; espiralado
 | 発条 zenmai
 [撥条]
ばね; bane; 渦巻き状; uzumaki-jou; 巻いたばね; maita bane; 動力; douryoku
 | 
					
				| espiral espiralado
 | 螺旋 razen
 スパイラル; supairaru; 渦巻き; uzumaki
 | 
					
				| espírito humor; "é importante ter bastante espírito e humor"
 | 機知 kichi
 | 
					
				| espírito mente, alma, coração (mental; espiritual; psicológico; moral; aura; interior da pessoa; vida, energia; senso, idéia, princípios; significado, filosofia; forma de consciência)
estado subjetivo; estado emocional
(calmante; quietude; higiene mental)
 | 精神 seishin
 [類義語] 心: kokoro
主観的: shukan-teki; 情緒的: joucho-teki
個人の内面: kojin no naimen; 人間: ningen
知的な働き: chi-teki na hataraki; 生命: seimei; 気力: kiryoku; 意義: igi; 理念: rinen; 意識形態: ishiki keitai
[反義語] 肉体: nikutai; 物質: busshitsu
 | 
					
				| espírito de luta espírito combativo
 | 闘志 toushi
 | 
					
				| espírito de rivalidade (concorrência) emulação; "ela não gosta de perder de ninguém"
 | 負けん気 makenki
 | 
					
				| espírito e matéria o material e o espiritual (mente e coração; metal, moral; físico, alma)
 | 物心 busshin
 物と心: mono to kokoro
物質と精神: busshitsu to seishin
 | 
					
				| espírito malevolente demônio; malígno; espírito demoníaco (mesmo que "rei")
 | 悪霊 akuryou
 [悪; aku + 霊; rei]
 | 
					
				| Espíritos malígnos de rios de montanhas (folclore japonês; Japão; mitos; monstros; ciraturas; bestas; demônios; gênios do mal; assombrações)
 | 魑魅魍魎 chimimouryou
 山川の精霊: yamagawa no seirei
いろいろな化け物: iro-iro na bake-mono
川: kawa; お化け: obake; 怪物: kaibutsu
[類義語] 妖怪変化: youkaihenge
神話: shinwa; 民話: minwa
 | 
					
				| espiritualismo (filosofia)
 | 唯心論 yuishinron
 哲学; tetsugaku
 | 
					
				| espiritualista (filosofia)
 | 唯心的 yuishin teki
 唯心論; yuishinron; 哲学; tetsugaku
 | 
					
				| espirro espirrar; esternutação (sistema respiratório)
(atchim; atcho)
 | 嚏 kushami
 [嚔]
くしゃみをする声: kushami suru oto
呼吸器: kokyuu-ki
(擬音語) はくしょん: hakushon; はっくしょん, ハックション: hakkushon
 | 
					
				| esplêndido espetacular; brilhante; alegre; risonho
 | はなやか hanayaka
 | 
					
				| esponja 
 | スポンジ suponji
 | 
					
				| esponjoso 1. espumoso; borbulhar (imperativo; água, espuma, líquido); (som de bolhas, gás, etc)
2. (imperativo de gordo)
gorducho; "cheinho"; rechonchudo
[例] ぶくぶくと太った人: bukubuku fototta hito
 | ぶくぶく bukubuku
 1. 泡などが次々と出る音: wa nado ga tsugitsugi deru oto
沸く: waku
2. ふっくら: fukkura
締まりなく太っている; shimari naku futotteiru sama
 | 
					
				| espontâneo voluntário; "por espontânea vontade"; "ele se ofereceu a colaborar"
 | 自発的 jihatsu teki
 | 
					
				| espora apressar; acelerar
 | 拍車 hakusha
 | 
					
				| esporte "esportista"; "carro esportivo"; "traje esportivo"; "camisa esporte"; "qual é o seu esporte predileto?"
 | スポーツ supootsu
 | 
					
				| esportes de inverno desportos de inverno
 | ウインタースポーツ uintaa supootsu
 | 
					
				| esposa mulher
 | 妻 tsuma
 奥さん; okusan
 | 
					
				| esposa 
 | ワイフ waifu
 妻; tsuma; 奥さん; okusan
 | 
					
				| esposa amada querida esposa (respeitada pelo marido); esposa devotada
 | 愛妻 aisai
 妻: tsuma; 良妻: ryousai; 奥さん: okusan; ワイフ: waifu; 愛し: aishi; かわいい妻: kawaii tsuma; 愛妻家: aisai-ka
 | 
					
				| esposo cônjuge; "escreva também o nome da esposa"
 | 配偶者 haiguu-sha
 | 
					
				| espuma bolhas
 | 泡 awa
 あぶく: abuku; バブル: baburu
 | 
					
				| esquadro régua triangular
 | 三角定規 sankaku jougi
 | 
					
				| esquecer 
 | 忘れ wasure
 忘れる; wasureru
 | 
					
				| esquecer 
 | 忘れる wasureru
 忘れ; wasure
 | 
					
				| esquecido desmemoriado; memória fraca; esquecidiço
 | 忘れっぽい wasureppoi
 忘れる; wasureru
 | 
					
				| esquecimento (esquecer, não memorizar; retenção de memória; aprendizado)
 | 忘却 boukyaku
 忘れる: wasureru; 経験内容を想起できないこと: keiken naiyou wo souki dekinai koto; 学習効果: gakushuu kouka; 減弱: genjaku; 記憶: kioku; 減少: genshou; 保持: hoji
 | 
					
				| esqueleto (anatomia; ossos; ossada; restos mortais)
ossos de animal ou pessoa morta ou em estado de decomposição
 | 骸骨 gaikotsu
 [がい骨]
[類義語] 骨格: kokkaku; スケルトン: sukeruton
骨: hone; 髑髏: dokuro
脊椎動物の死骸が腐敗し、有機成分が消失した結果、骨格のみが残存している状態。
sekitsui-doubutsu no shigai ga fuhai shi, yuuki seibun ga shoushitsu shita kekka, kokkaku nomi ga zanzon shite iru joutai.
 | 
					
				| esqueleto 1. (anatomia; esqueleto humano, animais vertebrados; exoesqueleto; insetos; carcaça; carapaça; cartilagem)
2. constituição física; arcaboiço; compleição; o corpo físico
 | 骨格 kokkaku
 [×骨骼]
1. [類義語] 骸骨: gaikotsu; スケルトン: sukeruton
動物体を支持: doubutsu karada wo shiji
骨組み: hone-gumi; 解剖学: kaibou-gaku; 外骨格; soto kokkaku; 昆虫: konchuu; 脊椎動物: sekitsui-doubutsu; 甲羅: koura; 軟骨組織: nankotsu soshiki
2. 体つき: karada-tsuki
 | 
					
				| esqueleto 1. animais vetebrados (anatomia); mesmo que "gaikotsu"
2. estrutura de construções, navios, etc.
3. cilindro de combustão e dissipação de calor do aquecedor a gás
4. espécie de trenó feito de ferro; prancha de ferro
5. estrutura interna vista por transparência
 | スケルトン sukeruton
 1. [同じ] 骸骨: gaikotsu
2. 骨組み: hone-gumi; 建物: tatemono; 船: fune
3. ガスストーブガスストーブの放熱用の燃焼筒: gasu sutoobu no hounetsu-you no nenshou-tou
4. 鉄製のそりの一種: tessei no sori no issho
5. 内部の構造が透けて見えること: naibu no kouzou ga sukete mieru koto
 | 
					
				| esquentar 1. aquecer; tornar morno
2. sentir alegria, emoção, satisfação
 | 暖める atatameru
 [温める; あっためる: attameru]
[反義語] 冷やす: hiyasu
 | 
		|