Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
30313233343536373839
total: 1934 Sugerir nova tradução
PORTUGUÊS KANJI / ROMAJI
Primeira fase das obras
Primeiro estágio de construção
第一期工事
dai-ikki kouji
primeiramente, vamos comprar ações
まず手始めに株式を購入する
mazu tehajime ni kabushiki wo kounyuu suru
Princípio de Arquimedes
(lei da física; gravidade)
アルキメデスの原理
arukimedesu no genri
物理学: butsuri-gaku; 法則: housoku; 重力: juuryoku
priorize os assuntos mais relevantes, por favor
priorizar; priore; prioridade
最も関連性の優先事項を付けてください
mottomo kanrensei no yuusen jikou wo tsuketekudasai
problema fácil
problema simples
易しく問題
yasashiku mondai
Processo de importação
Papelada, trâmites, procedimentos de importação
輸入手続
yunyuu tetsudzuki
processo downstream
processo jusante
下流工程
karyuu koutei
processo upstream
processo montante
上流工程
jouryuu koutei
Procissão das lanternas
Desfile com lanternas de papel. (China, Japão; parada; congratulação; evento)
提灯行列
chouchin gyouretsu
提灯を持ち: chouchin wo mochi 祝意: shukui; 行事: gyouji
procurando meios para obter renda
andar a procura de meios para arranjar dinheiro
金策に飛び歩く
kinsaku ni tobi aruku
Procurar defeitos
(estar sempre buscando defeitos nos outros; sempre criticando)
粗を探す
ara wo sagasu
粗捜し; ara-sagashi
procurar por todos os cantos
procurar por todos os lados, tudo quanto é canto
あちこち探す
achi-kochi sagasu
あちらこちら; achira-kochira; 方方; 方々; houbou; 彼方此方
produto de poucas vendas
artigo com pouca procura (saída ruim)
売れ行きの悪い商品
ureyuki no warui shouhin
ure-yuki
proferir um feitiço
recitar palavras mágicas
呪文を唱える
jumon wo tonaeru
profunda indignação
悲憤慷概
hifun kougai
Programa de TV muito popular
大衆に受ける番組
taishuu ni ukeru bangumi
聴衆: choushuu; 公表: kouhyou; 人気: ninki
Programa especial
Programa de TV especial
特別番組
tokubetsu bangumi
Programa especial
Show em destaque
特集番組
tokushuu bangumi
Programação da TV
agendamento da transmissão
放送予定
housou yotei
programar o itinerário da viagem
combinar previamente o programa de viagem
旅行の日程を打ち合わせる
ryokou no nittei wo uchi awaseru
旅行日程: ryokou nittei
proibida a entrada de estranhos
部外者入室禁止
bugaisha nyuushitsu kinshi
proibido nadar
(aviso colocado geralmente em locais perigosos ou privados)
遊泳禁止
yuuei kinshi
水泳; suiei; 泳ぐ; oyogu; スイミング; suimingu
propor um assunto
apresentar um assunto, um tópico, uma conversa
話題を提供する
wadai wo teikyou suru
proporção de 1 para cada 1000 pessoas
razão de um para cada mil pessoas
千人に一人の割で
sen nin ni hitori no wari de
Propósito frívolo
Intensão pouco séria (sem seriedade; irresponsável; sem firmeza)
不真面目な意図
fu-majime na ito
Provar o sabor
Experimentar, tentar (gosto, sabor)
味を見る
aji wo miru
風味; fuumi; 味わい; ajiwai; 味覚; mikaku; 薬味; yakumi; 経験; keiken
provocar ódio em alguém
comprar briga com outra pessoa; incitar ao ódio, a raiva
人の恨みを買う
hito no urami wo kau
Publicações do Departamento de Cultura
Publicação do Departamento de Cultura
文化局出版
bunka-kyoku shuppan
[ぶんか きょく; bunka kyoku]
pular de alegria
saltar de felicidade
躍り上がって喜ぶ
odoriagatte yorokobu
悦ぶ; 歓ぶ
pular de um galho a outro
saltar de galho em galho (macaco, por exemplo)
枝から枝は飛び移る
eda kara eda he tobi utsuru
pular o muro
passar por cima do muro; saltar o muro
塀を飛び越える
hei wo tobi koeru
飛ぶ; tobu; 柵; saku
puxar a corda
綱を手繰る
tsuna wo taguru
puxar uma corda
extender uma corda marcando um terreno
綱を張る
tsuna wo haru
puxar uma risada
zombaria, sarcasmo, escárnio; aproveitar uma ocasião para zombar, desprezar
笑いを招く
warai wo maneku
嘲笑; chushou; 笑う; warau
30313233343536373839

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa