|
		
			| total: 
			865 | Sugerir nova tradução | 
		
			| PORTUGUÊS | KANJI / ROMAJI | 
					
				| riso de escárnio risada de despreso; ridicularizar; troça; zombaria
 | 嘲笑 choushou
 [類義語] 嘲笑い: azawarai; 冷笑: reishou; 嘲り: azakeri; 嘲笑う: azawarau
物笑い: mono-warai
 | 
					
				| ritmo "ginástica rítmica"; "os brasileiros tem bom ritmo, não?"
 | リズム rizumu
 | 
					
				| ritmo velocidade; tempo
 | テンポ tenpo
 | 
					
				| ritmo compasso
 | 拍子 hyoushi
 | 
					
				| Ritual budista (rito, funeral, casamento, etc; budismo; método)
 | 仏式 busshiki
 葬儀; sougi; 結婚式: kekkon-shiki; 仏教: bukkyou; 方式: houshiki
 | 
					
				| rival 
 | ライバル raibaru
 | 
					
				| rixa motim; distúrbio; tumulto; inserreição; revolta; rebelião
 | 暴動 boudou
 [類義語] 反乱: hanran; 騒動: soudou
集団的: shudan-teki; 暴力: bouryoku; 行使: koushi; 乱す: midasu
 | 
					
				| rizoma caule subterrâneo (botânica)
 | 地下茎 chikakei
 地下にある茎: chika ni aru kuki
地中: chichuu; 茎: kuki; 植物学: shokubutsu-gaku
 | 
					
				| robô "robotização"; "robotizar a fábrica"
 | ロボット robotto
 | 
					
				| rocha 
 | 岩 iwa
 | 
					
				| rocha vulcânica rocha ígnea de origem vulcânica
 | 火山岩 kazangan
 マグマ; maguma
 | 
					
				| roco "a minha voz ficou rouca"
 | しゃがれた shagareta
 | 
					
				| roda 
 | 車輪 sharin
 | 
					
				| roda de amigos círculo de amigos; encontro familiar; reunião em família (parentes, amigos próximos)
Sentar em círculo de pessoas. (pequeno encontro; bate papo)
 | 団欒 danran
 人々が集まって楽しく語り合うこと: hitobito ga atsumatte tanoshiku katari-au koto
集まって車座に座ること: atsumatte kurumaza ni suwaru koto
[類義語] 円居: madoi
 | 
					
				| roda dentada câmbio (carro); "trocar a marcha"
 | ギア gia
 | 
					
				| roda dentada engrenagem; "acionado por engrenagens"
 | 歯車 ha-guruma
 | 
					
				| rodagem [de um filme, fora do estúdio] 
 | ロケーション rokeeshon
 | 
					
				| rodas dianteiras roda da frente
 | 前輪 zenrin
 後輪; kourin
 | 
					
				| rodas traseiras roda de trás
 | 後輪 kourin
 前輪; zeirin 全輪; zenrin
 | 
					
				| rodear cercar; em torno
 | 取り囲む torikakomu
 取る; toru
 | 
					
				| rodovia via expressa; estrada rápida, de alta velocidade
 | 高速道路 kousoku douro
 | 
					
				| rodovia principal 
 | 主要道路 shuyoudouro
 | 
					
				| roer 1. (som de roçar, coçar, roer; coçar a cabeça, roer as unhas)
coçar, arranhar (forma imperativa)
2. som de ago solido quebrando (doce, pirulito, morder uma balinha; biscoito; nozes)
 | ぼりぼり boribori
 引っ掻く: hikkaku; 音: oto; 掻く: kaku; 頭: atama; 噛み砕く: kamikudaku; 固い: katai; 飴: ame; 噛む: kamu; ばりばり: baribari; ビスケット: bisuketto; 沢庵: takuan
 | 
					
				| rolamento 
 | ベアリング bearingu
 [同じ] 軸受け: jiku-uke
 | 
					
				| rolo compressor (máquina pesada, trator; construção; obras)
 | ロードローラー rooraa
 鋼製; kousei; 建設機械; kensetsu kikai
 | 
					
				| romance aventura amorosa; história de amor
 | ロマンス romansu
 | 
					
				| romance novela; "romancista"
 | 小説 shousetsu
 | 
					
				| romance de terror filme de terror; filme de suspense
 | スリラー suriraa
 | 
					
				| romper-se quebrar-se; partir-se; "se fizer isso, quebra o vidro"; "com uma atitude descontraída"
 | 砕く kudaku
 ける
 | 
					
				| rompimento 1. corte (cortar); arrancando (arrancar); parada repentina; parar repentinamente
2. estalo, som de algo arrebentando (corda, linha, cabo, etc)
Som de corte, cravando, empurrando com força (faca, espada, etc)
 | ぶっつり buttsuri
 [ぶっつりと: buttsuri to; ふっつり: futtsuri; ふつり: futsuri]
1. [同じ] ぷっつり: puttsuri
2. 綱や紐などのような太い物が断ち切れる音: tsuna ya himo nado no you futoi mono ga tachikireru oto
勢いよく刃物を突き刺す音: ikioi yoku hamono wo tsuki sasu mono
 | 
					
				| rompimento de relações corte de relacionamento
 | 絶交 zekkou
 断交; dankou; 絶縁; zetsuen
 | 
					
				| ronco deformar-se; "ficar demorfado"
 | いびき ibiki
 | 
					
				| ronda de inspeção patrulhamento; rondar; patrulhar
 | 巡視 junshi
 | 
					
				| rosa 1. roseira (botânica; flor; planta; jardim)
2. cor rosa (figurativo)
 | 薔薇 bara
 [バラ]
[類義語] ローズ: roozu
植物学: shokubutsu-gaku; 園芸品種: engei-hinshu; 色: iro
 | 
					
				| rosa cor-de-rosa; "me dá aqueles sapatos rosa"
 | ピンク pinku
 | 
					
				| rosê vinho rosé; rosado; vinho rosa (vermelho com branco; vinho francês; França; suco de frutas; vin rosé; bebida; drink)
 | ロゼ roze
 [ローゼ: roze]
[略] ロゼワイン: roze wain
薔薇色; bara-iro; 淡紅色: tankou-shoku; 葡萄酒: budoushu; 赤葡萄酒: aka-budoushu; 白葡萄酒: shiro-budoushu; 果汁: kajuu; 発酵: hakkou; バンロゼ: ban-roze; 飲み物: nomimono; ドリンク; dorinku; フランス: furansu
 | 
					
				| rosto 1. cara; face; rosto (anatomia; parte frontal da cabeça; olhos, nariz, boca, bochecha)
2. semblante; aparência; aspecto; fisionomia; atitude
3. honra; reputação; prestígio; crédito
4. número de pessoas; quantidade
5. nome muito conhecido, famoso; rosto conhecido; figura carimbada
6. mostrar-se; aparecer; "dar o ar da graça"
 | 顔 kao
 1. 頭部の前面: toubu no zenmae
[類義語] 顔面: ganmen; 表: omote
頭; atama; 目: me; 口: kuchi
2. 顔つき: kao-tsuki; 態度: taido; 温顔: ongan; 厚顔: kougan
3. 面目: menboku; 体面: taimen; 名誉: meiyo
4. 人数: ninsuu
5. お名前がよく知られている: onamae ga yoku shirareteiru
6. 顔を出す: kao wo dasu
 | 
					
				| rosto corado face rosada, vermelha; rosto vermelho
 | 赤ら顔 akaragao
 赤い: akai; 顔: kao
 | 
					
				| rosto de bebê 1. rosto de criança; rosto infantil
2. carinha de menino / menina
rosto de garoto / garota
 | 童顔 dougan
 1. 子供の顔: kodomo no kao
2. 子供っぽさのある顔: kodomoppo-sa no aru kao
子供っぽい顔 kodomoppoi kao
 | 
					
				| rosto lavado (sem maquiagem) "ela fica mais bonita sem pintura do que quando está maquiada"
 | 素顔 sugao
 | 
					
				| rosto nu 1) rosto limpo sem maquiagem; sóbrio; sobriedade; de cara limpa
2) Não há nada o que fazer (sentido de segurança, seguro)
 | 素面 shirafu
 [白面]
1) [類義語] 素っぴん, スッピン: suppin
2) 何事もないこ: nani goto mo nai koto
無事: buji
 | 
					
				| rosto oval rosto arredondado
 | 瓜実顔 urizene kao
 | 
					
				| rosto sorridente cara risonha
 | 笑顔 egao
 | 
					
				| rota navegação
 | 航路 kouro
 | 
					
				| rota via; raiz quadrada; "para se abrir um novo canal de vendas"; "vamos agir por vias legais"
 | ルート ruuto
 | 
					
				| rota aérea 
 | 空路 kuuro
 | 
					
				| rota de transporte caminho, via de transporte
 | 輸送路 yusouro
 運搬; unpan; 運送; unsou
 | 
					
				| rotação "jogo do empurra-empurra"; "rotação do poder político"; "passar o 'abacaxi' adiante, passar a bola para frente"
 | たらい回し taraimawashi
 | 
					
				| rotim Também conhecido por "ratã", é uma palmeira, nativa da Índia, de onde se extraem tiras para confecção de assentos, cadeiras e outros móveis; vime; calamus rotang
 | 籐 tou
 | 
					
				| rótulo etiqueta
 | ラベル raberu
 | 
		|