total:
997 |
Sugerir nova tradução |
PORTUGUÊS |
KANJI / ROMAJI |
tensão 1. nervosismo; ficar nervoso (tenso); estar nervoso (corpo, mente)
ex: "fiquei nervoso quando entrei na sala do presidente pela primeira vez"; "está aumentando a tensão internacional"; "por favor, faça o serviço com mais atenção" (concentração)
2. relações deterioradas; piora nos relacionamentos (conflito, guerra, disputa)
3. (filosiologia) contração; encolhimento; rigidez (tendões, músculos, nervos)
4. (psicologia) guardado, aguardando, retraído (estado de espírito; preparo)
|
緊張 kinchou 1. 心やからだが引き締まること: kokoro ya karada ga hiki-shimaru koto
2. 関係の悪化: kankei no akka; 争い: arasoi
3. 生理学: seiri-gaku; 収縮: shuushuku; 筋肉: kinniku; 腱: ken
4. 心理学: shinri-gaku
待ち受ける心の状態: mochi-ukeru kokoro no joutai
準備: junbi
[反義語] 弛緩: shikan |
tensão força tensora
(física; tração; contração; fio, corda)
|
張力 chouryoku 物理学: butsuri-gaku
力: chikara; 糸: ito; 弦: gen |
tentação sedução
|
誘惑 yuuwaku |
tentador tentadora; sedutor, sedutora
|
誘惑者 yuuwaku sha |
tentar prova; tentativa
|
試みる kokoromiru |
tentar procurar; esforçar-se; fazer esforço; empenhar; lutar
|
努める tsutomeru 勉める |
tentar experimentar; fazer uma tentativa; testar
|
やって見る yatte miru 試す; tamesu |
tentar novamente fazer novamente; fazer, tentar de novo
|
リトライ ritorai やり直す; yari naosu |
tênue ligeiro; fraco; "iluminação fraca"; "vagamente"; "lembar-se vagemente de"
|
かすか kasuka |
teor de açúcar percentagem de açúcar
|
糖分 toubun |
teor de um texto contexto; teor de um texto escrito; conteúdo de um artigo (redação; letras; caracteres; frases)
|
文面 bunmen 文字: moji; 文章; bunshou; 長文: choubun; 書き: kaki; 書く: kaku |
teoria teórico; teoricamente; "teoricamente sim, mas na realidade..."
|
理論 riron |
teoria opinião; interpretação; "estou de acordo com a sua teoria"
|
説 setsu |
teoria inaplicável
|
空論 kuuron |
tepidez 1. temperatura morna
2. frouxo, incompleto; lento, fraco
|
微温 bion [類義語] 生温い: nama-nurui
1. 僅か: wazuka; 少し: sukoshi; 温かい: atatakai
2. 手ぬるい: te-nurui; 中途半端: chuutohanpa |
tépido morno
|
なまぬるい namanurui |
ter carregar; usar; estar com; "estar segurando"; "trazer consigo"; "ela estava segurando a papelada com as duas mãos"; "você está com o guarda-chuva?"; "possuir / ter"; "é que eu tenho carro"; "ele tem uma grande fazenda de gado no interior, sabe?"; "durar"; "resistir ao uso"; "conservar-se"; "estes móveis vão durar a vida toda"; "como o carro japonês dura, não?"; "esta carne ainda vai aturar uma noite"; "ficar encarregado de / ficar com"; "quem é o encarregado desta classe?"; "pagar"; "eu pago a conta aqui / as despesas daqui ficam por minha conta"
|
持つ motsu |
ter conhecimento ser perspicaz; bom ou elevado nível de intelecto
|
有識 yuushiki |
ter coriza estar com coriza; "catarro"
|
鼻水 hana-mizu |
ter dificuldades com algo estar incomodado; não saber o que fazer com algo
|
てこずる tekozuru |
ter idéia de... de repente; ocorrer; "quem teve a idéia desse plano?"; "agora me ocorreu uma boa idéia"
|
思いつく omoitsuku |
ter medo de temer; ficar com receio de; com medo de; "eu fiquei com medo de chegar atrasado para a negociação"; "não há nada a temer"
|
恐れる osoreru |
ter muito ter tanto (sobra); ter bastante; aborrecer; cansar; saciar; sem pesar (gastar muito sem olhar quanto custa)
|
飽かす akasu 厭かす: akasu; 飽きる, 厭きる: akiru |
ter qualificações ser qualificado; "elegível"
|
有資格 yuu shikaku 無資格; mushikaku |
ter receio ter medo; recear
|
危ながる abunagaru 危ない: abunai; 恐れる: osoreru; 疑わしい: utagawashii |
ter só o que comer no dia levar uma vida boêmia; viver despreocupado do futuro
|
その日暮らし sono higurashi |
ter sono estar com sono; "vamos parar de trabalhar, que eu já estou com sono"
|
眠い nemui |
ter um pesadelo sonhar; delirar; causar admiração
|
魘される unasareru |
ter várias camadas
|
八重 yae 一重; hitoe; 七重; nanae |
terapia do jejum
|
絶食療法 zesshoku ryouhou |
terapia por meio do trabalho
|
作業療法 sagyou ryouhou 365.sagyou |
terça-feira "na terça-feira"; "nas terças-feiras"
|
火曜日 kayoubi |
terceiro lugar terceira classe, terceira posição, classe turista, terceiro grau
|
三等 santou |
terceiro terço do mês "no fim do mês de fevereiro"
|
下旬 gejun |
terceiros
|
サードパーティ saado paatei |
terçol (enfermidade)
|
麦粒腫 bakuryuushu [同じ] ものもらい: mono-morai
医学: igaku; 病気: byouki |
termas balneário
|
温泉 onsen |
terminal [de ônibus, etc.]
|
ターミナル taaminaru |
terminar "ontem eu terminei de escrever esse relatório"; "será que dá pra terminar esse trabalho em três horas?"
|
終える oeru |
término conclusão; acabar; concluir-se
|
完結 kanketsu |
término fim; "por hoje, está terminado o expediente"; "cerimônia de encerramento"
|
終了 shuuryou |
término de um curso
|
修了 shuuryou |
término [de uma construção] "terminar"; "inauguração"; "quando se vai terminar a construção do novo prédio da companhia?"
|
落成 rakusei |
terminologia relacionada termos semelhantes; palavras parecidas (frases; expressões; gramática)
|
関連用語 kanren yougo 関連語; kanren-go; 似た言葉; nita kotoba; 文法; bunpou |
terminologia técnica termos técnicos; vocabulário técnico
|
専門用語 senmon yougo |
termo composto palavra composta (gramática)
|
複合語 fukugou-go 合成語; gousei-go; 文法; bunpou; 単語; tan-go |
termo honorífico "expressões de respeito"
|
敬語 keigo |
termo relacionado sentenças relacionadas (sentido, signifcado parecido, semelhante); (frases; palavras; expressões; gramática)
|
関連語 kanren-go 関連用語; kanren yougo; 似た言葉; nita kotoba; 文法; bunpou |
termômetro
|
温度計 ondokei 寒暖計; kandankei |
termômetro
|
寒暖計 kandankei 温度計; ondokei |
|