total:
997 |
Sugerir nova tradução |
PORTUGUÊS |
KANJI / ROMAJI |
tontura "tenho tontura"; "estou com tontura"
|
めまい memai |
tópico assunto; tema
|
トピック topikku |
topo
|
トップ toppu |
topo 1. pico, cume, alto (montanha)
2. zênite; auge; apogeu; ápice
3. topo (status, posição; pessoa)
4. sobreposto
|
頂上 choujou 1. 山などのいちばん高いところ: yama nado no ichiban takai tokoro
[類義語] 頂点: chouten; 頂: itadaki; 天辺: teppen
2. 最高の状態に達していること: takai no joutai ni tasshiteiru koto
[類義語] 極点: kyokuten; 絶頂: zetchou
頂上会談: choujou-kaidan; サミット: samitto
3. 最高の地位: saikou no chii (人: hito)
4. [同じ] 重畳: choujou |
topo da montanha cimo; pico
|
山頂 sanchou |
topografia (terrenos; rios; montanhas; geografia)
|
地勢 chisei 土地全体: tochi zentai; 高低: koutei; 山: yama; 川: kawa; 配置: haichi; 地理的: chiri-teki; 地理学: chiri-gaku
[類義語] 地形: chikei; 地文: chimon |
toque de recolher toque dos sinos ao entardecer (entrada da noite; anoitecer); toque das aves-marias
|
晩鐘 banshou [反義語] 暁鐘: gyoushou; 暮鐘: boshou
寺院: jiin; 教会: kyoukai; 夕方: yuugata; 鐘: kane; 入相: iriai |
toque de recolher noturno proibição de sair à noite
|
夜間外出禁止 yakan gaishutsu kinshi |
toque funeral 1. sino funerário (finados, defuntos)
2. (figurativo) sentença de morte; presságio de destruição; augúrio
|
弔鐘 choushou 1. 死者: shisha; 打ち鳴らす: uchi-narasu; 鐘: kane
2. 死や破滅の前兆: shi ya hametsu no zenchou |
torcer retorcer; girar; "girar a chave do gás"; "fechar a torneira"
|
ひねる hineru |
torcer "eu escorreguei e acabei torcendo o pé"
|
くじく kujiku |
torcer retorcer; contorcer-se; "torcer o corpo"; "esta tampa se abre torcendo"1
|
ねじる nejiru |
torcer enxugar; espremer; "quer que eu lhe esprema o limão?"
|
絞る shiboru |
torcer deformar; contorcer; distorcer; deturpar
|
歪める yugameru |
torcer-se ficar torcido; deformar-se; entortar; ficar torto; fazer uma curva; curvar; ficar deturpado; deturpar-se
|
歪む yugamu 歪める; yugameru |
torcida torcer; "grupo de torcedores"; "parece que ele está muito ocupado. Vamos dar o nosso apoio moral a ele"
|
応援 ouen |
tornado remoinho; rede moinho
|
竜巻 tatsumaki |
tornar límpido clarificar; "tornar transparente"
|
澄ます sumasu |
tornar-se límpido ficar transparente; estar transparente
|
澄む sumu |
torneio
|
トーナメント toonamento |
torneira
|
蛇口 jaguchi |
torno torneador
|
旋盤 senban |
tornou-se escuro escureceu; esmaeceu; esmaecido
|
薄暗くなった usuguraku natta |
tornozelo (artelho; anatomia; perna, pés)
Parte traseira lateral do pé.
Extremidade inferior da tíbia.
|
踝 kurubushi 足関節: ashi-kansetsu
解剖学: kaibou-gaku; 脛: sune; 足: ashi
足くび: ashi kubi
脛骨の下端: keikotsu no katan |
torque termo usado em física, definido como "momento". O torque é definido a partir da componente perpendicular ao eixo de rotação da força aplicada sobre um objeto que é efetivamente utilizada para fazê-lo girar em torno de um eixo ou ponto central, conhecido como ponto pivô ou ponto de rotação; provem do inglês "torque"
|
トルク toruku |
torquímetro chave inglesa, ferramenta
|
レンチ renchi |
torrada tosta; toast
|
トースト toosuto |
torradeira toaster
|
トースター toosutaa |
torrão pedaço de terra; massa de solo
|
土塊 dokai [つちくれ: tsuchikure]
土の塊: tsuchi no katamari |
torre "Torre de Tóquio"
|
タワー tawaa tower [english] |
torre pagode
|
塔 tou |
torrente
|
渓流 keiryuu |
tosse tossir; "tenho tosse / estou tossindo"; "eu tossi a noite toda"; "me dá um xarope / dê me um xarope"
|
せき seki |
total soma total
|
合計 goukei 総計: soukei; 小計: shoukei
金額合計: kingaku goukei |
total "número total de dias"
|
述べ nobe |
total soma; total geral
|
総計 soukei 合計; goukei; 小計; shoukei |
total bruto das vendas volume bruto das vendas
|
総売上高 sou uriage daka |
total desorientação
|
右往左往 uousaou uou-saou; uou saou |
totalmente inteiramente; global
|
全面的 zenmen teki |
toucinho bacon (gordura subcutânea do porco; culinária; carne, salgada, defumada)
|
ベーコン beekon 豚肉: buta-niku; 塩漬け: shio-dzuke; 燻製: kunsai; 料理: ryouri |
toupeira
|
もぐら mogura |
touro símbolo do zodíaco
|
丑 ushi |
Touro (zodíaco, astrologia); Taurus; 2ª Constelação na ordem dos 12 signos
|
牡牛座 oushiza 2番目; ni ban me; 金牛宮; kingyuukyuu; 黄道十二星座; koudou juuni seiza; 占星術; senseijutsu |
tóxico ter veneno (algo que tem veneno, que é tóxico)
|
有毒 yuudoku |
trabalhador empregado
|
作業者 sagyousha 365.sagyou |
trabalhador operário
|
労働者 roudousha 労災; rousai |
trabalhador braçal
|
筋肉労働者 kinniku roudousha 労災: rousai; 肉体: nikutai |
trabalhador mental (geralmente em escritórios como engenheiros, programadores de computador, administradores, etc)
|
頭脳労働者 zunou roudousha 労災; rousai |
trabalhar funcionar; "fazer trabalhar"; "fazer funcionar"; "eu trabalho diariamente de 9 à 5 horas"
|
働く hataraku |
trabalhar apressadamente atabalhoadamente
|
忙しなく働く sewashinaku hataraku |
|