total:
443 |
Sugerir nova tradução |
KANJI / ROMAJI |
PORTUGUÊS |
武術 bujutsu [同じ] 武芸: bugei
武道: budou |
artes marciais arte marcial
(bugei: 武芸)
|
部下 buka 上下関係: jouge kankei
社会的力: shakai-teki chikara; 組織: soshiki; 指示; shiji; 命令: meirei; 行動: koudou; 人: hito; 下: shita
[類義語] 配下: haika; 手下; teshita
家来: kerai
[反義語] 上司: joushi; 主人: shujin |
subordinado subalterno (relação hierárquica; poder social; vassalo; seguidor; servo; servente; empregado)
|
ぶかぶか bukabuka [buka-buka]
1. 大き過ぎる: ooki sugiru; 膨らんだ: fukuranda; ズボン: zubon; 衣服: ifuku; 帽子: boushi
[類義語] だぶだぶ: dabudabu; 緩い: yurui
ベニヤ板: beniya-ita
2. 大きな音: ooki na oto
喇叭: rappa; 気鳴楽器: kimei-gakki; アコーディオン: akoodion |
estar frouxo 1. grande, largo demais (solto; inchado; vestimenta; roupas, chapéu, etc; madeira)
2. som alto (trombeta; acordeão)
|
部会 bukai 組織: soshiki; 専門部門: senmon bumon
会合: kaigou; 各部門: kaku-bumon |
reunião seção de encontro (membros, associados; clube; grupo; especialidade; departamento)
|
武家 buke 武士: bushi; 軍事: gunji; 家筋: iesuji; 武門: bumon; 武家政治: buke seiji |
classe dos samurais família dos samurais (genealogia; linhagem; militares); família de guerreiros
|
武器 buki アルマ: aruma; 戦闘: sentou; 狩猟: shuryou; 器具: kigu; 武具: bugu; 兵器: heiki
1. 弓: yumi; 矢: ya; 斧: ono; 刀剣: touken; 刀: katana; 槍: yari; 甲冑: katchuu; 青銅: seidou; 鉄製: tessei
2. 手段: shudan; 目的: mokuteki
[例] 涙を武器にして: namida wo buki ni shite |
arma 1. armamento (batalha; caça; equipamento; lanças; espadas; pistolas; armaduras; capacetes; machados; arco; flecha)
2. arma (o meio; recurso) (figurativo)
ex: usar as habilidades mentais como arma
|
ぶきっちょ bukitcho [同じ] 不器用: bu-kiyou |
desajeitado (bu-kiyou: 不器用)
|
物価 bukka 価格: kakaku; 値段: nedan; 金額: kingaku; 市価: shika
経済学: keizai-gaku; 理財: rizai
消費者物価指数: shouhi-sha bukka shisuu
卸売物価指数: oroshiuri bukka shisuu |
preços custos; valor; quantia (economia; finanças; mercado; consumo; atacado)
|
物価の騰貴 bukka no touki |
alta nos preços
|
打っ掛ける bukkakeru [ぶっ掛ける]
[類義語] 掛ける: kakeru
液体: ekitai; 粉状: funjou; 注ぎかける: sosogi kakeru |
atirar (líquido, água; pó, poeira)
|
打っかき bukkaki [打っかき氷; 打っ欠き氷; ぶっかき氷: bukkaki goori]
氷を砕いて小さなかけらにしたもの: koori wo kudaite chiisa na kakera ni shita mono
[類義語] かちわり: kachiwari
打っ欠く: bukkaku; 砕く: kudaku |
gelo esmigalhado gelo picado (quebrado, triturado em pequenos pedaços)
|
打っ欠く bukkaku 砕く: kudaku; 硬いもの: katai mono
勢いよく壊す: ikioi yoku kowasu
[類義語] 欠く: kaku
打ち砕く: uchikudaku; 氷: koori; 打っかき: bukkaki |
esmigalhar desfazer; quebrar em pedaços; despedaçar; cortar, fatiar (algo duro; gelo)
|
仏閣 bukkaku 寺: tera; 神社: jinja; 寺院: jiin
建物: tatemono; 仏教: bukkyou; 宗教: shuukyou |
templo budista (catedral; edifício, local de adoração; orações; preces; religião; budismo; Buda; sagrado)
|
物件 bukken 1. [類義語] 品物: shinamono
物品: buppin; 動産: dousan; 法律: houritsu; 契約: keiyaku
2. 土地: tochi; 建物: tatemono; アパート: apaato; マンション: manshon; 一戸建て: ikkodate; 不動産: fudou-san; 住宅: juutaku
3. 証拠: shouko |
objeto 1. coisa; pertences; artigos (Direito; contratos; produtos, estoque; bens móveis)
2. imóvel; propriedade (casa, terreno, apartamento, edifício, prédio, etc; imóveis; residência)
3. evidência; prova
|
物権 bukken [類義語] 財産権: zaisan-ken
法律: houritsu; 法学: hougaku; 債権: saiken; 債務: saimu |
direito real (Direito; Advocacia; Justiça; Leis; crédito; dívida)
Direito a propriedade (imóvel; casa, etc)
|
ぶっきら棒 bukkirabou [類義語] 無愛想: bu-aisou
挙動: kyodou; 言う方: iu kata; 打った切る: buttagiru
愛想がないこと: aiso ga nai koto |
rudeza rude; aspereza, áspero; seco, secamente; rude, rudemente; brusco (curto e grosso; comportamento; modo de falar; sem civilidade)
|
打っ切る bukkiru [ぶっ切る]
手荒く切り離す: te-araku kiri-hanasu
勢いよく切る: ikioi yoku kiru
激しい力で切る: hageshii chikara de kiru
叩き切る: tataki-kiru
[類義語] 切る: kiru |
retalhar cortar (com força intensa); estraçalhar
|
物故 bukko [類義語] 晴巨: seikyo; 死亡: shibou; 死去: shikyo
死ぬ: shinu 人: hito |
morte a morte (morrer; falecido, falecida, morto; pessoas)
|
打っ込む bukkomu [ぶっ込む]
1. [同じ] 打ち込む: uchi-komu
(杭: kui)
2. 投げ込む: nage-komu; 叩き込む: tataki-komu
(海: umi)
3. 突っ込む: tsukkomu
煮る: niru (野菜: yasai; 肉: niku)
4. 刀を無造作に腰に差す: katana o muzousa ni koshi ni sasu
刀を腰に差す: katana wo koshi ni sasu
脇差: wakizashi |
atirar 1. (uchi-komu: 打ち込む)
bater; esmagar; destruir
2. (nage-komu: 投げ込む)
3. (tsukkomu: 突っ込む)
introduzir; meter, enfiar, pôr
4. Trazer a espada ao quadril (cintura, cinta)
Vestir a espada. Carregar a espada.
|
ブックエンド bukku-endo [類義語] 本立て: hon-tate
本: hon; 書物: shomotsu; フォルダー: forudaa |
porta-livro suporte para livros (papéis, folders, etc; papelaria)
|
仏教 bukkyou [類義語] 仏法: buppou; 仏道: butsudou; 写経: shakyou
サンスクリット: sansukuritto; 釈迦: shaka; インド: indo; シッダールタ ゴータマ: shiddaaruta gootama; 涅槃: nehan; 宗教; shuukyou |
budismo budista (religião; Buda; sânscrito; Índia; shaka; sutra; Sidarta Garutama; nirvana)
|
誣告 bukoku 罪: tsumi; 他人: tanin; 偽って: itsuwatte; 嘘: uso |
calúnia difamação; falsa acusação (ofensa; crime; falsamente; mentira)
|
無骨 bukotsu [武骨]
1. ごつごつ: gotsu-gotsu
2. 野人: yajin; 無作法: bu-sahou; 振る舞い: furumai; 態度: taido
洗練されていないこと: senren saretenai koto |
aspereza 1. áspero; rusticidade, rústico; enrugado, ruga
2. impolidez; incivilidade (sem boas maneiras; comportamento)
|
武功 bukou [類義語] 武勲: bukun; 軍功: gunkou
戦い: tatakai; 手柄: tagera; 戦場: senjou |
proeza militar façanha militar (batalha; conquista; vitória; glória)
|
ぶくぶく bukubuku 1. 泡などが次々と出る音: wa nado ga tsugitsugi deru oto
沸く: waku
2. ふっくら: fukkura
締まりなく太っている; shimari naku futotteiru sama |
esponjoso 1. espumoso; borbulhar (imperativo; água, espuma, líquido); (som de bolhas, gás, etc)
2. (imperativo de gordo)
gorducho; "cheinho"; rechonchudo
[例] ぶくぶくと太った人: bukubuku fototta hito
|
武勲 bukun [同じ] 武功: bukou |
proeza militar (bukou: 武功)
|
舞曲 bukyoku 音楽: ongaku; 舞踏: butou; ダンス: dansu; ミュージック: myuujikku; ボレロ: borero; リズム: rizumu; テンポ: tenpo; 楽曲: gakkyoku; 舞踊: buyou |
dança e música (dançar; bolero; rítmo; tempo)
|
部局 bukyoku 部: bu; 課: ka; 係: kakari; 局: kyoku
官庁: kanchou; 会社: kaisha; 業務: gyoumu; 部門: bumon; 一定部分: ittei bubun |
repartição departamento; seção, setor (bureau; governo; autoridades; empresas; negócios)
|
部門 bumon 分野: bun'ya; 方面: homen
部分: bubun; 営業: eigyou; 企業: kigyou; 組織: soshiki; 分担: buntan; 効率: kouritsu; 業種: gyoushu; 規模: kibo |
departamento seção; setor; campo; esfera; ramo; categoria (negócios; indústria; empresas; repartições; classificação; organização; divisão)
|
武門 bumon [同じ] 武家: buke
武士の家筋: bushi no iesuji
系統: keitou; 軍事: gunji |
estirpe militar família militar (genealogia; linhagem, casa dos samurais; sistema hierárquico; hierarquia)
|
分 bun 1. 取り分: tori-bun; 分け前: wakemae; 割り当て: wari-ate
2. 分限: bungen; 分際: bunzai; 身分: mibun; 身の程: mi no hodo
3. 調子; choushi; 具合; guai; 状態: joutai
4. [類義語] 本文: honbun
5. 分量: bunryou; 料: ryou
6. [類義語] 成分: seibun
7. 関係を表す言葉: kankei wo arawasu kotoba
8. 分割を表す言葉: bun-katsu wo arawasu kotoba
[例] 三分の一: san bun no ichi (3分の1)
部分; kubun; 役割; yakuwari |
parte 1. porção; quinhão; quota
2. lugar; posição social
3. estado; status, situação
4. dever; obrigação; encargo
5. quantidade; dose, parte, porção
6. teor (substância, matéria, elemento); ingrediente, componente
7. ligação (a relação)
8. divisão; parcela
ex: metade; um terço; dois sextos
|
文 bun 1. [類義語] 文章: bunshou; 書物: kakimono
文体: bun-tai
2. センテンス: sentensu
3. 学芸: gakugei; 文武: bun-bu; 学問: gakumon; 芸術: geijutsu
[反義語] 無: bu
文法; bunpou; 学ぶ: manabu |
escrito 1. (longa ou curta)
estilo (escrita)
2. oração, proposição, passagem (texto; gramática)
frase (afirmativa, negativa, interrogativa); sentença
3. letras (artes); estudos; o saber
|
文案 bun'an [bun-an]
下書き: shitagaki; 草案: souan
文章の構想: bunshou no kousou
文机: fudukue; 几案; kian; 机: tsukue |
minuta rascunho; primeira redação (idéia de uma frase, escrita, prosa)
|
分圧 bun'atsu [bun-atsu]
圧力: atsuryoku; 気体混合: kitai kongou; 蒸気: jouki; 体積: taiseki; ドルトンの法則: doruton no houritsu
物理学: butsuri-gaku; 化学: kagaku |
pressão parcial (mistura de gases; volume; Lei de Dalton; física; química; vapor)
|
分野 bun'ya [bun-ya]
[類義語] 範囲: han'i; 区画: kukaku; 領域: ryouiki
部門: bumon; 人間の活動: ningen no katsudou; 分化: bunka; 方面: houmen |
campo ramo; setor; área, esfera; divisão
|
分与 bun'yo [bun-yo]
[類義語] 分譲: bunjou; 割譲: katsujou
分けて与える: wakete ataeru (土地: tochi; 財産: zaisan) |
distribuição alocação; distribuir; alocar; repartir (ganhos, terreno, posses)
|
文才 bun-sai [bunsai]
[文筆: bunpitsu + 才能: sainou]
文筆の才: bunpitsu no sai
漢学の才: kangaku no sai
文章を巧みに書く才能: bunshou wo takumi ni kaku sainou
学問: gakumon |
talento literário ter talento para literatura; gênio da literatura; talento para escrita (habilidades com estudos; letras; chinês clássico)
|
文体 bun-tai [buntai]
文章の様式: bunshou no youshiki
文章: bunshou; 概念: gainen; 識別: shikibetsu; 分類: bunrui; 類型: ruikei
[類義語] スタイル: sutairu |
estilo (padrão de escrita; estilo literário, literatura; conceito; identificação; tipo)
|
橅 buna [山毛欅; 椈; 桕; ブナ]
ファーグス: faagusu
落葉高木: rakuyou ubaku; 樹皮: juhi ha ha-iro; 落葉性: rakuyou-sei
植物学: shokubutsu-gaku; 温帯の山地: ontai no sanchi; 木: ki
(樅: momi; 樫: kashi; 樺: kaba; 橙: daidai; 檜: hinoki; 檳榔子: binrouji; ビンロウ: binrou) |
faia fagus crenata (caducifólia; decídua; botânica; casca cinza; montanhas; clima temperado; árvores; folhas)
(abeto japonês, momi; carvalho; bétula; laranja-azeda; chamaecyparis obtusa, hinoki, cipreste japonês; areca catechu)
|
部内 bunai [反義語] 部外: bugai
役所: yakusho; 会社: kaisha; 官公庁: kankou-chou
部: bu; 組織: soshiki; 機関: kikan; 内部: bubun |
dentro do setor na seção; no sector (empresas; repartições, etc); parte interna
|
無難 bunan 1. [類義語] 安全: anzen; 無事: buji
危険のないこと: kiken no nai koto
2. まあまあ; maamaa
欠点のないこと: ketten no nai koto
非難すべき点もない: hinan subeki ten mo nai |
sem perigo 1. seguro; salvo; protegido
2. passável; tolerável; não ruim; sofrível; razoável (mais ou menos)
(sem nada a criticar)
|
分売 bunbai 分譲: bunjou; 部分: bubun; 売る: uru |
venda avulsa vender separado; venda separada
|
分娩 bunben 胎児: taiji; 母体: botai; 妊婦: ninpu; 胎盤: taiban; 産道: sandou; 子: ko; 妊娠: ninshin; 赤ちゃん: akachan
[類義語] 出産: shussan |
parto dar a luz (nascimento; bebê; criança; grávida; placenta)
|
分別 bunbetsu 1. 弁別: benbetsu; 区別: kubetsu
区分け: kuwake; 類別: ruibetsu; 分別: funbetsu (ふんべつ)
2. 善悪: zen'aku; 損得: sontoku; 考える: kangaeru; 態度: taido
識別: shikibetsu; 仏語: butsu-go |
discriminação 1. discriminar, separação, separar, classificação, classificar
2. distinção, distinguir (pensar; bem e o mal; prós e contras)
discernimento (budismo)
|
分母 bunbo 分数: bunsuu
数学: suugaku; 数字: suuji; 比: hi; 割る: waru; 数値計算: suuchi keisan; 数式: suushiki
[反義語] 分子: bunshi |
denominador fração (matemática; números; dividir, divisão; operação numérica; fórmula)
|
文房具 bunbougu [bunbou-gu]
文具: bungu; 文字: moji; 記号: kigou; 図面: zumen; 絵: e; 筆記具: hikkigu; ナイフ: naifu; 鋏: hasami; 道具: dougu; 文人: bunjin; 書斎: shosai; 紙: kami; ノート: nooto; 鉛筆: enpitsu; 定規; jougi; 事務所: jimusho
文房具屋: bunbougu-ya |
artigos de papelaria (letras; símbolos,marcas; pinturas, quadros; materiais de escrita; papel; tesoura; caneta; lápis; régua; giz; cadernos; material para escritório)
|
ブンブン bunbun 1. 虫: mushi; 羽音: haoto
2. 繰り返し風: kurikaeshi-fuu
3. [別名] コガネムシ: kogane-mushi; 蜂: hachi; ハエ: hae |
zumbido (imperativo)
1. (zunido; zunzum; buzz; sons de insetos)
2. zzz; zuuzuu (som repetitivo de vento)
3. pseudônimo de insetos que fazem zumbidos (besouros, abelhas, moscas, etc)
|
文物 bunbutsu 文化の産物: bunka no sanbutsu
学問: gakumon; 芸術: gejutsu; 宗教: shuukyou; 法律: houritsu; 制度: seido |
civilização As coisas, os produtos da cultura.
Os artigos, produtos da civilização.
(estudos, ciências, leis, artes, religião; instituições, organizações, governos, sistema)
|
文鎮 bunchin 紙; kami; 書類: shorui; 書物: shomotsu; 重し: omoshi; 文房具: bonbougu; 風: kaze; 防ぐ: fusegu; 散ったり: chittari; 捲る: mekuru |
pisa-papel pisa-papéis; peso de papel; piesa-papéis; pesinho (coloca-se em cima de papéis ou documentos, para evitar que se espalhem; vento)
|
文鳥 bunchou 動物学: doubutsu-gaku
カエデチョウ科の鳥: kaedecou-ka no tori; 灰色: ha-iro; 飼い鳥: kaidori; ジャワ: java; バリ島の原産: bari-shima no gensan; スズメ目: suzume-moku; インドネシア: indoneshia |
Pardal de Java (pássaro, passarinho; aves; zoologia; origam da Ilha de Bali, Indonésia; passeriformes)
Pada; Calafate
|
|