Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
123456789
total: 443 Sugerir nova tradução
KANJI / ROMAJI PORTUGUÊS
分配
bunpai
労働力: roudou-ryoku; 生産手段; seisan shudan; 社会: shakai; 交換: koukan; 消費: shouhi; 代金: daikin; 資本家: shihonka; 利潤: rijun; 賃金: shingin [類義語] 配分: haibun
distribuição
repartição; partilha (divisão, dividir, compartilhar) (trabalho, meios de produção, força, mão de obra; sociedade; ganhos; dinheiro; lucros; salários)
文筆
bunpitsu
書く: kaku; 文章: bunshou; 言葉: kotoba; 文字: moji; シンボル: shinboru (詩歌: shiika; 筆: fude; 石版: sekiban; 竹簡: chikukan; 亀甲: kikkou; 壁: kabe; 紙: kami; ディスプレイ: disupurei)
escrita
(escrever; escrito; texto; frase; artigo; poema; letras) (litografia, pedra; bambu, madeira; pincel; casco de tartaruga; parede; papel; tela, display)
分泌
bunpitsu
[ぶんぴ: bunpi] 汗; ase; 鼻汁: hanajiru; 膿: umi; 母乳: bonyuu 細胞: saibou; 過剰な塩; kajou na shio; 代謝産物: taisha sanbutsu; 外部: gaibu; 放出: houshutsu; ホルモン: horumon; 代謝: taisha; 生物学: seibutsu-gaku
secreção
(secreção nasal, coriza; suor; pus; leite materno; células; excesso de sal; hormônios; substâncias metabólicas; metabolismo; biologia)
文筆家
bunpitsu-ka
[bunpitsuka] 文筆業: bunpitsu-gyou; 文学: bungaku; 文学者: bungaku-sha; 人: hito; 書く: kaku; 文章: bunshou; 職業: shokugyou [類義語] 作家: sakka; 著述家: chojutsu-ka
escritor
(o profissional literário; literatura escrita; letras; escrever; ocupação; profissão)
文法
bunpou
言語の体系: gengou na taiken; 個別言語: kobetsu gengou 単語: tango; 言葉: kotoba; 語形変化: gokei henka; 名詞: meishi; サ変名詞: sahen meishi; 形容詞: keiyoushi; 形容詞相当語句: keiyoushi stougoku; 助動詞: jodoushi; 助詞: joshi; 前置詞: zenchishi; 接辞: setsuji; 代名詞: daimeishi; 類義語; ruigi-go; 反義語: hangi-go; 丁寧; teinei; 別名: betsumei; 異称: isshou; 通称: tsuushou; 俗称: zokushou; 接尾語: setsubi-go; 接頭語: settou-go; 副詞的: fukushi-teki; 連用形: ren'youkei; 派生: hasei; 擬音語: gion-go 文学: bungaku; 書く: kaku; 読む: yomu
gramática
gramatical (sistema de linguagem; idiomas; fala; escrita; leitura; língua) (palavra; inflecção de palavras; conjugação de verbos; substantivo; adjetivo; equivalente adjetivo; verbo auxiliar, pronomes; proposições, partículas; preposição; afixos, prefixo, sufixo; verbos auxiliares, pronomes, sinônimos; sinônimo; antônimo; forma polida; sigla; pseudônimo; termo coloquial; sufixo; prefixo; adverbial; forma conjuntiva; derivação; onomatopéia)
分封
bunpou
1. ミツバチの巣分かれのこと: mitsubachi no su-wakare koto (ミツバチ: mitsubachi; 蜂: hachi; 女王バチ: jou-bachi; ハチミツ: hachimitsu) 分かれ; wakare; 分ける: wakeru; 花粉: kafu; 増殖: zoushoku; 動物学: doubutsu-gaku 2. 領地を分け与えて支配させるこ: ryouchi o wake ataete shihai saseru koto 家臣: kashin; 所領: shoryou
enxamagem
1. enxamear (enxame de abelhas formando nova colméia; mel; pólen; biologia) colméia que se separou (geralmente devido ao crescimento o nascimento de nova abelha rainha) 2. distribuição de feudos (território, terras, vassalos)
文法規則
bunpou kisoku
regras gramaticais
regra gramatical; norma gramatical; normas
分布
bunpu
1. 分かれて広くあちこちにあること: wakarete hiroku achi-kochi ni aru koto あちこちに置くこと: achi-kochi ni oku koto 2. 動植物が地理的、時間的にある範囲を占めること: dou-shokubutsu ga chiri-teki, jikan-teki ni aru han'i o shimeru koto
distribuição
1. estar espalhado; distribuir-se 2. animais e plantas (grupos, geografia; distribuição geográfica)
文楽
bunraku
[ブンラク] [同じ] 浄瑠璃: joururi 人形浄瑠璃: ningyou joururi 人形芝居: ningyou shibai; 文化: bunka; 人形遣い: ningyou tsukai; 三味線: shamisen; 文楽座: bunrakuza 菅原伝授手習鑑: sugawara denju tenarai kagami 仮名手本忠臣蔵: kanadehon chuushingura 重要無形文化財: juuyou mukei bunkazai 植村文楽軒: uemura bunraku-ken [旧字体] 傳授: denju
Teatro de marionetes japonês
Teatro de bonecos tradicional do Japão (bunraku; fantoches; cultura; narrativa; drama; patrimônio cultural; shamisen, sangen)
文例
bunrei
文章の書き方の例: bunshou no kaki kata no rei 文章の実例: bunshou no jitsurei サンプル: sanpuru; モデル: moderu
exemplo
(de frases, letras, etc) modelo de escrita (modo de escrever)
分裂
bunretsu
1. 分かれること; wakareru koto; 幾つか: ikutsuka 2. 栄養生殖: eiyou seishoku 無性生殖: musei seishoku 生物: seibutsu; 成熟: seijuku; 核分裂: kaku-bunretsu
separação
1. desagregação; deparar-se; desagregar-se; dividir-se, divisão; desunião, desunir (território, geografia, países, política; grupos, empresa, etc) 2. divisão (cisão celular; células; biologia); fissão (nuclear)
分列
bunretsu
分けて並べること: wakete naraberu koto 並ぶ: narabu
desfile
desfilar; marcha, marchar; parada (caminhar em linha; protesto; militar; apresentação; escolas; instituições)
分裂病
bunretsu-byou
[略] 精神分裂病: seishin bunretsu-byou [同じ] 統合失調症: tougou shitchou-shou 分裂症: bunretsu-shou; 分裂質: bunretsu-shitsu 精神: seishin
esquizofrenia
(tougou shitchou-shou: 統合失調症)
分裂質
bunretsu-shitsu
分裂気質; bunretsu-kishitsu 統合失調症: tougou shitchou-shou 精神分裂病: seishin bunretsu-byou 分裂病: bunretsu-byou 医学: igaku; 病気: byouki
esquizotimia
esquizofrênico (schizothymia; medicina; doença) Termo médico para definir uma pessoa com complexo de múltiplas personalidades (esquizofrenia)
分裂症
bunretsu-shou
[略] 精神分裂症: seishin bunretsu-shou [同じ] 統合失調症: tougou shitchou-shou
equizofrenia
(tougou shitchou-shou: 統合失調症)
分離
bunri
1. 分けて離すこと: wakete hanasu koto 離れる: hanareru 部分的に熔融した: bubunteki ni youyuu shita (鉱物粒: koubutsu-tsubu; マグマ: maguma) 2. 結晶: kesshou; 昇華: shouka; 蒸留: jouryuu (物理学: butsuri-gaku); 物質: busshitsu; 減数分裂: gensuu-bunretsu; 細胞分裂: saibou-bunretsu 3. [略] 分離の法則: bunri no housoku
separação
1. desunião; separar-se; desunir-se; (fusão) parcialmente derretido (mineral; magma) 2. cristalização; sublimação; destilação (física; substância); meiose (dvisão celular) 3. [sigla] Lei da Segregação (Mendel; pessoas); seletividade
分立
bunritsu
分けて設立すること: wakete setsuritsu suru koto 分かれて別々に存在すること: wakarete betsu-betsu ni sonzai suru koto 存在させること: sonzai saseru koto 分留: bunryuu
separação
independência (separar-se, tornar-se independente; fracionar-se)
分類
bunrui
多数: tasuu; 番号: bangou; 順: jun; 団体: dantai; 整理: seiri; 数値管理: suuchi kanri; 単位: tan'i 部分け: bu-wake; 区分: kubun; 類別: ruibetsu 企業: kigyou; 部品: buhin; 生物: seibutsu; 商品: shouhin; データ: deeta; 品種: hinshu; 品目: hinmoku; 単品: tanpin; 集合: shuugou; 種類: shurui; 性質: seishitsu; 系統: keitou; 物事: monogoto
classificação
divisão (numeração; números; ordenação, ordem; grupos; categorização, categorias) (plantas, animais, negócios, produtos, objetos, dados; tipo, sistema, natureza, etc)
分類項目
bunrui koumoku
divisão de assuntos
classificação de items (categorias, grupos)
分力
bunryoku
物理学: butsuri-gaku; 力: chikara; 作用点: sayou-ten; 異なる: kotonaru 力の分解: chikara no bunkai [反義語] 合力: gouryoku
componente de força
(física; pontos de ação diferentes)
分量
bunryou
1. 重量: juuryou; 容積: youseki; 数量: suuryou; 割合: wariai 程度: teido 2. 長さ: nagasa; 重さ: omosa; 計る: hakaru 3. 身分の程度: mibun no teido 身分の程: mibun no hodo 分際: bunzai; 人: hito
quantidade
1. dose; volume; medida; montante (peso, capacidade, percentual; grau) 2. comprimento; peso (cálculo, calcular) 3. (identidade; grau, nível; pessoas); posição social
分流
bunryuu
1. 分かれて流れること: wakarete nagareru koto 分けて流すこと: wakete nagasu koto 2. 交流: kouryuu; 水; mizu; 液体: ekitai; 川: kawa; 本流: honryuu 3. [類義語] 分派: bunpa; 系統: keitou; 流派: ryuuha; 宗教: shuukyou 4. 電気の: denki no...; 分流器: bunryuu-ki
desvio
1. ramificação da corrente 2. afluente (rio; água; líquido; fluido) 3. seita; ramo (separação; sistema; religião, escolas, etc) 4. derivação (eletrônica, aparelho)
分留
bunryuu
[×分溜] 蒸留: jouryuu; 分立: bunritsu; 沸点: futten; 液体: ekitai [略] 分別蒸留: bunbetsu jouryuu
destilação fracionada
parcial; destilar parcialmente (ebulição; líquido)
分散
bunsan
[類義語] 離散: risan [反義語] 集中: shuuchuu 1. ばらばら: barabara; 分権: bunken; 散る: chiru; 分かれ: wakare 分け散らすこと: wake-chirasu koto 2. 光: hikari; 物理学: butsuri-gaku; 振動数: shindou-suu; 変化: henka 波長; hachou; スペクトル: supekutoru; 分解: bunkai 3. 微粒子: biryuushi; 化学: kagaku 散在: sanzai
dispersão
1. dispersar-se; dividir; descentralização; dissipar 2. dispersão; vibração, mudanças (física; energia, luz); variação 3. espalhamento, espalhar (substâncias, elementos; química)
分冊
bunsatsu
書物: shomotsu; 一纏まり: hito-matomari; 何冊: nansatsu; 分ける: wakeru; 本: hon [反義語] 合冊: gassatsu
fascículo
volume separado (coleção, enciclopédia; pacote; publicação, livro, brochura)
分析
bunseki
1. 複雑: fukuzatsu; 要素: youso; 成分: seibun; 構成: kousei [類義語] 分解: bunkai 2. 哲学: tetsu-gaku; 現象: genshou; 概念: gainen; 構成 kousei; 解明: kaimei [反義語] 総合: sogo 3. 物質の組成: busshitsu no sosei; 種類: shurui; 量: ryou; 割合: wariai
análise
1. analisar (elementos, componentes; composição, estrutura, constituição) 2. elucidação (fenômenos; conceitos complexos, filosofia) 3. Constituição de uma material. Composição de uma substância. (categoria, classificação, quantidade, medidas)
文責
bunseki
談話: danwa; 記事: kiji; 書かれた: kakareta; 文章: bunshou; 責任: sekinin; 記者: kisha 文責在記者: bunseki-zai kisha
responsabilidade pela escrita
responsabilidade pelo que se escreve ou publica (artigo, texto, frase, notícia, reportagem, etc)
文選
bunsen
印刷: insatsu; 植字: shokuji 活版の工程: kappan no koutei; 出版: shuppan; 原稿: genkou 文選工: bunsen-kou; 活字棚: katsuji-dana; 活字ケース: katsuji-keesu 詞華集: shikashuu; 中国の六朝: chuugoku no rikuchou; 経書: keisho; 史書: shisho 中国の詩文集: chuugoku no shi-bunshuu
selecionador de tipos
escolha de tipos (grafia, tipografia, impressão, letras; tipógrafo; processo de tipografia; publicação, manuscrito; estante, estojo) (Seis Dinastias da China; poesia, clássico chinês; antologia chinesa)
分節
bunsetsu
1. 区切り: kugiri [類義語] 節: setsu 2. はっきり発音する: hakkiri hatsuon suru; 音: oto; 調節: chousetsu; 運動: undou 3. 音節: onsetsu; 区分: kubun 音節に分けること: onsetsu ni wakeru koto
articular
1. dividir (frase, texto; coisas, objetos) parte constituinte; segmentação (pausa, pontuação) 2. articular, articulação; som compassado (pronúncia de sons individuais) 3. articular (sílabas; separar, dividir em sílabas)
文節
bunsetsu
文法: bunpou; 日本語: nihongo; 言語: gengo; 言葉: kotoba; 文章: bunshou; 音声: onsei; 発音: hatsuon; 自立語: jiritsu-go; 名詞: meishi; 動詞: doushi; 接語: setsu-go; 形態素: keitaiso 日本語の言語単位: nihongo no gengo tan'i
cláusula
(frase; gramática japonesa; unidade linguística do idioma japonês; voz; pronúncia; clítico; verbo; substantivo; morfema)
分枝
bunshi
1. 植物学: shokubutsu-gaku [類義語] 枝分かれ: eda-wakare 茎: kuki; 幹: miki 2. ポリマー鎖: porimaa kusari (化学: kagaku) 3. 多価の複素数関数: tanka no fukusosuu kansuu (数学: suugaku)
ramificação
1. (ramo, caule, galhos, tronco; plantas; vegetais; botânica) 2. ligamentos; cadeia polimérica (química) 3. (matemática; número complexo) funções complexas multivalentes
分子
bunshi
原子: genshi; 化学; kagaku; 物理化学的: butsuri kagaku-teki; 最小単位: saishou tan'i; 二酸化炭素: nisankatanso; 高分子: koubunshi; 蛋白質: tanpaku-shitsu [反義語] 分母: bunbo [類義語] 成員: seiin
molécula
numerador de fração, molécula (química; átomo; físico-química; menor unidade; dióxido de carbono; macromolécula; proteína); elemento
文士
bunshi
[類義語] 文人: bunjin; 作家: sakka 文章家: bunshou-ka; 小説家: shousetsu-ka 文筆: bunpitsu; 職業: shokugyo; 人: hito
escritor
(pessoa; profissional de escrita, literatura, letras; literato; novelista, romancista)
分身
bunshin
1. オルター・エゴ; orutaa ego; 別人格: betsu jinkaku 2. ドッペルゲンガー: dopperugengaa; 人間の霊的: ninen no rei-teki 一つの本体が二つ以上に分かれること: hitotsu no hontai ga futatsu ijou ni wakareru koto 生じた身; shoujita mi 3. 仏; hotoke; 菩薩: bosatsu 仮の姿: kri no sugata; 現れる: awareru
alter ego
1. alterego; O outro eu (sósia; clone; outra personalidade, caráter) 2. (Doppelgänger; lenda alemã, fantasma; espírito) O corpo de um é dividido em dois ou mais. (gerou outro corpo) 3. Bodisatva; Buda (surge em forma humana)
分室
bunshitsu
分かれた小部屋: wakareta kobeya; 官庁: kanchou; kaisha; 別の場所: betsu no basho; 事務機関: jimu kikan; 事務所: jimusho; 建物: tatemono
anexo
sala separada em local separado da sede (prédio, quarto; estabelecimentos; empresas; governo; escritório)
文書
bunsho
1. [類義語] 記録: kiroku; 書類: shorui [同じ] 書き付け: kaki-tsuke 2. 古文書学: komonjo-gaku 他の人を意識しないものは記録という: hoka no hito wo ishiki shinai mono wa kiroku to iu
escrito
1. documento (papel, livro, nota, memorando, registro) 2. (paleografia) registro de pessoas desconhecidas
分署
bunsho
本署から分かれた: honsho kra wakareta [反義語] 本書: honsho (警察署: keisatsu-sho; 税務署: zeimusho; 消防署: soubou-sho)
subestação
Posto de um serviço do Estado. (separado da sede) (bombeiros, polícia, posto de saúde etc)
文書偽造
bunsho gizou
贋造; ganzou
falsificação de documentos
文章
bunshou
[類義語] 文: bun; 文体: bun-tai; センテンス: sentensu 文法: bunpou
frase
(escrita); sentença; oração (gramática); artigo; estilo
文相
bunshou
[同じ] 文部大臣: monbu-daijin
Ministro da Educação
(monbu-daijin: 文部大臣)
分宿
bunshuku
一団の人々: ichidan no hitobito; 分かれて: wakarete; 宿泊: shukuhaku (ホテル: hoteru) [類義語] 合宿: gasshuku
alojar-se
ficar alojado separadamente (em hotéis; hotel; grupo de pessoas separadas; hospedagem)
文集
bunshuu
[同じ] 選集: senshuu 詩歌: shiika; 文章: bunshou; 1冊: issatsu; 集めた: atsumeta; まとめた: matometa; 書物: shomotsu [略] 白氏文集: shirouji-shimonjuu
miscelânea
coleção de composições literárias; antologia (poesia; literatura; escrita; livros)
分数
bunsuu
fração
分隊
buntai
本隊から分かれた隊: hontai kara wakareta tai 軍隊の編制単位の一: guntai no hensei tan'i no ichi 陸軍: rikugun; 海軍: kaigun; 中隊: chuutai; 航空軍: koukuu-gun 軍隊の最小単位: guntai no saishou tan'i [反義語] 本隊: hontai
destacamento
divisão; grupo de combate (miliares; exército; marinha; aeronáutica; tropas; pelotão) unidade das forças armadas
分担
buntan
割り当てる: wariateru 分けて負担する: wakete futan suru (仕事・金・費用・責任など: shigoto, kane, hyou, sekinin nado)
repartir
compartilhar, distribuir (trabalho, cota, dinheiro, responsabilidades, custos, etc)
文旦
buntan
[ブンタン] [別名] 朱欒, ざぼん, ザボン: zabon
pomelo
zamboa (zabon: ざぼん)
文典
bunten
[同じ] 文法: bunpou 語法: gohou; 書物: shomotsu 文法を説明した書物: bunpou o setsumei shita shomotsu
gramática
(bunpou: 文法) expressão, dicção (pronúncia, fala) Livro que explica a gramática.
文通
buntsuu
手紙: tegami; コミュニケーション: komyunikeeshon; 文書: bunshou; 遣り取り: yaritori [類義語] 音信: onshin; 通信: tsuushin
correspondência
corresponder-se (carta; comunicação escrita)
分際
bunzai
1. 身分: mibun; 地位: chii; 分限: bungen 程度: teido; 社会: shakai; 人々: hitobito; 軽蔑: keibetsu; 気持ち: kimochi; 程: hodo 2. 分量: bunryou; 数量: suuryou
posição social
1. condição social (pessoas; sociedade; rank; grau; nível) 2. volume, quantidade, montante
打っ放す
buppanasu
[ぶっ放す; 打放す; ブッぱなす; ブッ放す] 放す: hanasu; 打ち放す: buchi-hanasu 勢いよく放出する: ikioi yoku houshutsu suru 発射する: hassha suru; 斬り殺す: kiri-kosoru
disparar
atirar, liberar rapidamente, com força (flecha, pedra, bala, lança, lance de espada, golpe, etc)
123456789

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa