total:
809 |
Sugerir nova tradução |
KANJI / ROMAJI |
PORTUGUÊS |
彼はお腹痛くなって踞ってしまった kare wa onaka itaku natte uzukumatte shimatta |
ele agachou-se de dor na barriga com a dor na barriga, ele agachou-se
|
彼は両手をポケットに突っ込んで歩いていた kare wa ryoute wo poketto ni tsukkonde aruiteita |
ele estava andando com as mãos nos bolsos ele estava andando com as mãos enfiadas nos bolsos
|
彼は政治に疎い kare wa seiji ni utoi |
ele sabe pouco de política ele é ignorante em política
|
彼は仕事を一人でやり遂げた kare wa shigoto wo hitori de yari togeta |
ele completou o trabalho sozinho ele fez o serviço até o fim, por conta própria
|
彼は知らせを聞いて有頂天に成った kare wa shirase wo kiite uchouten ni natta |
ele ficou eufórico ao ouvir a notícia ao ouvir a notícia, ele ficou extasiado, em êxtase
|
彼はその地位に適さない方だと思います kare wa sono chii ni takasanai kata da to omoimasu |
acho que ele não é adequado para o cargo ele parece ser impróprio para a posição
|
彼はその重要性を痛切に感じている kare wa sono juuyousei wo tsuusetsu ni kanjiteiru |
ele está sentindo profundamente a importância disso
|
彼はすぐに私の気持ちを見抜く kare wa sugu ni watashi no kimochi wo minuku |
ele logo percebe os meus sentimentos ele logo lê os meus pensamentos
|
彼は食べ物に煩い kare wa tabemono ni urusai |
ele é exigente com comida (ele exige preocupação, cuidados com os alimentos)
|
彼は食べ物に喧しいです kare wa tabemono ni yakamashii desu 煩い; urusai; 気難しい; kimuzukashii |
ele é exigente com comida
|
彼は体裁を気にする人です kare wa teisai ki ni suru hito desu |
ele é uma pessoa que se preocupa com as aparências
|
彼はてきぱきとその仕事を片付けた kare wa tekipaki to sono shigoto wo katadzuketa |
Ele resolveu o serviço de forma rápida e eficiente (prontamente, de modo prático, rápido)
|
彼はとてもいい人なのでみんなから好かれる kare wa totemo ii hito na no de minna kara sukareru |
ele é uma pessoa tão agradável que todos gostam dele ele é uma pessoa tão boa que todos gostam dele
|
彼はとても旨く英語を喋る kare wa totemo umaku eigo wo shaberu |
ele fala inglês muito bem
|
彼は追放された kare wa tsuihou sareta |
ele foi banido ele foi expulso, exilado, deportado
|
彼は遂にその仕事を完成した kare wa tsuini sono shigoto wo kansei shita |
enfim ele terminou o serviço até que enfim ele terminou o trabalho; ele finalmente concluiu o serviço
|
彼は付きに見放された kare wa tsuki ni mihanasareta |
ele não teve sorte nenhuma
|
彼は詰まらなそうにしている kare wa tsumaranasou ni shiteiru |
ele parece desinteressado ele está com aspecto entediado
|
彼は罪のない顔している kare wa tsumi no nai kao shiteiru |
ele tem um rosto inocente ele tem cara de inocente
|
彼は常の人過ぎなかった kare wa tsune no hito suginakatta |
ele foi uma mera pessoa ele foi apenas uma pessoa comum
|
彼は勤め口がない kare wa tsutomeguchi ga nai |
ele não tem emprego ele não tem ocupação; desempregado, desocupado
|
彼は努めて平静を装った kare wa tsutomete heisei wo yosootta 努める; tsutomeru |
ele procurou manter-se calmo
|
彼は痛烈な皮肉を言う kare wa tsuuretsu na hiniku wo iu |
ele tem uma fala mordaz a ironia dele é cruel
|
彼は車を二束三文で売り飛ばした kare wa uruma wo nisokusanmon de uri tobimashita 売る; uru; 売り飛ばす; uritobasu |
ele vendeu o carro por uma ninharia ele se desfez do carro por um valor muito baixo
|
彼は後ろの車に追突された kare wa ushiro no kuruma ni tsuitotsu sareta |
um carro bateu na traseira do carro dele
|
彼は嘘をついていません kare wa uso wo tsuiteimasen |
ele não está mentindo
|
彼は私よりパソコンの使いが旨い kare wa watashi yori pasokon no tsukai ga umai |
Ele é melhor do que eu no computador Ele usa computador melhor do que eu.
|
彼は態とそうしたのだ kare wa wazato sou shita noda 濃いに; koi ni; 態とらしい; wazato rashii |
ele fez isso de propósito ele fez intencionalmente
|
彼は約束を取り消した kare wa yakusoku wo torikeshita |
ele cancelou a promessa ele rompeu, retirou a promessa, o compromisso
|
彼は良いお手本を示した kare wa yoi otehon wo shimeshita |
ele mostrou um bom exemplo
|
彼は作り話をする kare wa yoku tsukuri banashi wo suru 作り事; tsukuri goto |
ele inventa muita história ele conta muita "mentira"
|
彼は弱虫だ kare wa yowa mushi da 臆病; okubyou |
ele é um covarde ele é medroso, marica, mocinha
|
彼は善悪を分けられない kare wa zen aku wo wakerarenai |
ele não consegue distinguir o bem e o mau
|
カレンダー付いた時計 karendaa tsuita tokei |
calendário com relógio
|
彼ら言っていることが分かっていますか? karera itteiru koto ga wakatteimasu ka? 分かる; wakaru |
está entendendo o que eles dizem? você entende o que eles estão falando?
|
彼らに行儀を教えて下さい karera ni gyougi wo oshiete kudasai |
por favor, ensine-os a se portarem ensine-os a se comportarem, por favor
|
彼らの結婚生活は立った三ヶ月でピリオドを打った karera no kekkon seikatsu wa tatta sankagetsu de piriodo wo utta 打つ; utsu; 感動する; kandou suru |
o casamento deles durou um período de três meses o casamento deles acabou em apenas 3 meses
|
彼らはブラジルで雇われて来ました karera wa burajiru de yatowarete kimashita 雇う; 傭う: yatou |
Eles vieram contratados do Brasil Eles já chegaram empregados do Brasil
|
彼らはどの政党にも属さない karera wa dono seitou ni mo zokusanai 従属; juuzoku; 所属; shozoku |
eles não pertencem a nenhum partido político
|
彼らは品行が良い karera wa hinkou ga yoi |
o comportamento deles está bom eles estão se comportando bem
|
彼らはいつも角を突き合わせている karera wa itsumo tsuno wo awasete iru 喧嘩; けんか; kenka |
eles estão sempre brigando eles sempre brigam quando se encontram
|
彼らは会社を売ったと言う噂が広がっています karera wa kaisha wo utta to iu uwasaga hirogatte imasu デマ: dema; 流言: ryuugen; ゴシップ: goshippu |
Correm boatos de que eles venderam a empresa Dizem que eles venderam a empresa.
Segundo rumores, eles venderam a empresa.
|
彼らは政府に相手取って訴えた karera wa seifu ni aitedotte uttaeta 訴える; uttaeru |
eles apelaram contra o governo eles protestaram contra o governo
|
彼らは有利な立場にある karera wa yuuri na tachiba ni aru |
eles estão em posição vantajosa "eles são mais favorecidos que os outros"
|
彼たちは自惚れが強い karetachi wa unubore ga tsuoi |
eles são muito presunçosos eles tem orgulho muito forte
|
下流工程 karyuu koutei |
processo downstream processo jusante
|
喝采を浴びる kassai wo abiru 受ける; ukeru |
Receber aplausos Ser aplaudido; Um banho de saudações (salva de palmas)
|
片がつく kata ga tsuku 付く; けり; keri |
chegar a uma conclusão concluir; determinar
|
肩を窄める kata wo tsubomeru すぼめる; subomeru |
encolher os ombros
|
敵に巡り逢う kataki ni meguri-au めぐり逢う: meguri-au; 巡り会う: meguri-au |
deparar-se com um inimigo trombar com um inimigo; encontrar-se com um desafeto/opositor
|
|