Login
▽ Alfabeto Japonês ▽
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
28293031323334353637
total: 1842 Sugerir nova tradução
KANJI / ROMAJI PORTUGUÊS
呆れた値段
akireta nedan
呆れる; akireru
Preço absurdo!
(valor abusivo; muito alto)
飽きずに
akizu ni
飽きる; akiru; 飽きもせず; akimosenzu
Sem se cansar
Incansavelmente; Insaciavelmente; Sem de fartar
あっけなく終わる
akkenaku owaru
呆気ない; akkenai
Terminar muito rapidamente
Acabar muito depressa
悪に負ける
aku ni makeru
Sucumbir ao mal
Render-se ao mau Perder para o mau
悪に誘う
aku ni sasou
Convidar o mal
Atrair o mal (ruim; malígno; vícios; prejudicial)
悪の権化
aku no gonge
Encarnação do mau
悪の芽を摘む
aku no me wo tsumu
cortar o mal pela raíz
"arrancar o broto do mal"
悪条件
aku-jouken
[反義語] 好条件; kou-jouken
más condições
condições adversas, desfavoráveis
悪循環
aku-junkan
círculo vicioso
灰汁抜き
aku-nuki
灰汁汁; aku-jiru
remover o tanino
tirar a escuma (líxia)
悪運が強い
aku-un ga tsuyoi
Sorte dos diabos!
(sair ileso de acidente fatal, escapar de um problema difícil, etc) (expresão popular)
悪事がばれた
akuji ga bareta
6.akuji
descobriram o crime
悪事の限りを尽くす
akuji no kagiri wo tsukusu
praticar todo tipo de maldade
executar uma gama de crimes
悪事を重ねる
akuji wo kasaneru
罪; tsumi; 犯罪; hanzai
Reincidir no crime
Repetir um ato errado, uma má ação
飽くまでも
akumade mo
[あくまで] 飽きる; akiru [類義語] 極力; kyokuryoku; とことん; tokoton; 最後; saigo
até o fim
1. até a última; custe o que custar; de qualquer maneira; insistentemente, persistentemente até 2. só; obrigatoriamente 3. muito; extremamente; além da conta
飽くまでも諦めない
akumade mo akiramenai
飽きる; akiru; 極力; kyokuryoku; とことん; tokoton
Persistir, haja o que houver
Ir até o fim, aconteça o que acontecer (persistência; insistência)
悪名を馳せる
akumei wo haseru
あくみょう: akumyou
Tornar-se de má fama
Ganhar má notoriedade (imagem; reputação)
悪夢から覚める
akumu kara sameru
凶夢; kyoumu; 悪い; warui; 夢; yume
Acordar de um pesadelo
Despertar com um sonho ruim
悪夢にうなされる
akumu ni unasareru
凶夢; kyoumu; 悪い; warui; 夢; yume; 魘される; unasareru
Delirar com um pesadelo
Ficar impressionado com um sonho ruim Ter pesadelos
飽くなき食欲
akunaki shokuyoku
飽く; aku
Apetite insaciável
(vontade de comer; fome voraz) Não se satisfaz (insatisfeito)
飽くなき野望
akunaki yabou
Cobiça insaciável
Ambição sem fim Ganãncia exacerbada
悪性腫瘍
akusei shuyou
医学; igaku
Tumor malígno
あくせく働いても詰まらない
akuseku hataraite mo tsumaranai
あく促; akuseku; 働く; hataraku
Não vale a pena trabalhar como escravo
Não faz sentido se matar de trabalho (sem descanso)
アクセルを踏む
akuseru wo fumu
加速; kasoku; 速度; sokudo; スピード; supiido
Pisar no acelerador
(acelerar; velocidade)
悪臭を放つ
akushuu wo hanatsu
臭い; kusai; 異臭; ishuu; 臭気; shuuki
Soltar mau cheiro
Exalar mau cheiro (fedor; odor)
悪臭を除く
akushuu wo nozoku
臭い; kusai; 異臭; ishuu; 臭気; shuuki
Eliminar o mau cheiro
Tirar o fedor
悪徳商人
akutoku shounin
Comerciante desonesto
(ladrão, falso, corrupto)
悪徳政治家
akutoku-seijika
Político corrupto
Político sem escrúpulos / falso / desonesto. Políticos inescrupulosos.
雨曇り
ama-gumori
[雨; ame + 雲り; kumori]
céu chuvoso
tempo nublado (nuvens carregadas; prestes a chover)
アマチュア精神
amachua seishin
espírito amador
amadorismo
アマチュアスポーツ
amachua supootsu
Esporte amador
(deporto; desportes)
甘い母親
amai hahaoya
Mãe permissiva
(em relação aos filhos, crianças; educação) Pais permissivos (que mimam os filhos, não impõem limites)
甘くする
amaku suru
Tornar doce
1. Pôr açúcar (adoçar) 2. Tornar fácil; Ser permissível (facilitar, permitir)
あまり安易に考えない方がいいよ
amari an'i ni kangaenai hou ga ii yo
É melhor não facilitar as coisas
(no sentido de tomar cuidado para não pensar de modo que facilite um problema)
あまりなので
amari na no de
余り; amari
tão... que...
(ela é tão fechada que todo mundo se afasta dela)
あまりない
amari nai
余り: amari
não muito
quase não (pouco)
雨が降りそうです
ame ga furisou desu
降る; furu
Parece que vai chover
Está com cara de chuva
雨が強く降っている
ame ga tsuyoku futteiru
降る; furu
A chuva está forte
Está chovendo forte
雨がやみました
ame ga yamimashita
止んだ; yanda; 止みました; yamimashita; 止める; yameru
A chuva parou
Parou de chover
雨が止んだ
ame ga yanda
A chuva parou
A chuva cessou
雨の日に
ame no hi ni
雨天; uten
Num dia de chuva
Em um dia chuvoso
雨の多い季節
ame no ooi kisetsu
Época de muita chuva
Estação chuvosa
アメリカへ渡る
amerika he wataru
Ir aos Estados Unidos da América
Passar nos Estados Unidos da América
網で魚を取る
ami de sakana wo toru
魚釣り; uo-tsuri
Pescar com rede
(pescaria; peixes)
網を打つ
ami wo utsu
魚釣り; uo-tsuri
Lançar a rede
Atirar, lançar a rede de pesca
網棚に鞄を載せて下さい
ami-dana ni kaban wo nosetekudasai
Coloque a bolsa no bagageiro, por favor
案に相違して
an ni soui shite
Contra as expectativas
Ao contrário, diferente do que se esperava (plano; idéia)
案の定
an no jou
果して; hatashite; 思う; omou; 予想; yosou
como esperado
conforme se esperava; como era de se esperar
アナログ計算機
anarogu keisan-ki
[同じ] アナログコンピュータ: anarogu konpyuuta
computador analógico
calculadora analógica
貴方に全部任せる
anata ni zenbu makaseru
deixo tudo para você
deixou tudo por sua conta
28293031323334353637

Multi TranslatorContatoGuia de UsoPolítica de Privacidade

JapanCaseTipui Okinawa